Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
michoacano,
pero
cuido
aquí
en
Jalisco
Ich
bin
aus
Michoacán,
aber
ich
sorge
hier
in
Jalisco
für
Ordnung
Bien
equipo
con
mi
gente,
positivo,
ya
está
limpio
Gut
ausgestattet
mit
meinen
Leuten,
positiv,
alles
ist
sauber
Una
.38,
lanza
papas,
los
tostones
Eine
.38,
Kartoffelwerfer,
die
Tostones
Las
antenas
en
mochilas
y
los
M's
ya
están
listos
Antennen
in
Rucksäcken
und
die
M's
sind
bereit
Cuerno
de
disco,
siempre
ando
arisco
Diskettenhorn,
ich
bin
stets
misstrauisch
Javier
Guerrero,
en
el
cerrojo
trae
escrito
Javier
Guerrero,
am
Verschluss
steht
es
geschrieben
Ya
me
ha
tocado
enfrentarme
con
mis
largas
Ich
musste
mich
schon
mit
meinen
Langwaffen
messen
En
la
tinaja
de
Vargas
viví
cosas
muy
amargas
In
der
Tinaja
de
Vargas
erlebte
ich
bitterste
Dinge
Con
el
equipo
de
panteras
que
comandan
la
bandera
Mit
dem
Panther-Team,
das
die
Flagge
kommandiert
Los
guerreros
y
michoacano
hasta
las
trancas
Die
Krieger
und
die
aus
Michoacán
bis
zum
Äußersten
Muy
poco
aprieta
el
que
mucho
abarca
Wer
viel
umfasst,
der
wenig
anpackt
Me
la
navego
también
con
muy
buena
marca
Ich
bewege
mich
auch
mit
sehr
guter
Marke
Traigo
mis
botas
impregnadas
con
arcilla
Meine
Stiefel
sind
von
Lehm
durchtränkt
Pues
andamos
en
el
monte
con
el
señor
de
Aguililla
Denn
wir
sind
im
Wald
mit
dem
Herrn
von
Aguililla
Me
gusta
mucho
convivir
con
mi
plebada
Ich
liebe
es,
mit
meiner
Bande
Zeit
zu
verbringen
Con
una
carnita
asada,
voleibol
o
una
tardeada
Mit
Grillfleisch,
Volleyball
oder
einem
Nachmittagstörtchen
Con
los
chaleco'
y
las
blindada'
Mit
Schutzwesten
und
den
gepanzerten
Fahrzeugen
Mi
compa
Chuyito,
sé
muy
bien
que
no
se
raja
Mein
Kumpel
Chuyito,
ich
weiß
genau,
er
kneift
nicht
No
nos
rajamos,
compa
Christian
Wir
kneifen
nicht,
Kumpel
Christian
Tito,
Double
P,
ay,
mamá,
uy
Tito,
Double
P,
ay,
Mama,
uy
Ahí
venimos
bien
jalados,
mi
compa
Tito
Double
P
Da
kommen
wir
schön
angeheitert,
mein
Kumpel
Tito
Double
P
Ay,
tranquilón,
mi
viejo
Ay,
ganz
entspannt,
mein
Alter
Penal
de
La
Palma
o
palomas
que
andan
volando
Gefängnis
von
La
Palma
oder
fliegende
Tauben
O
ese
señor
del
Cerrito,
aquí
esperamos
a
Gabito
Oder
dieser
Herr
vom
Cerrito,
hier
erwarten
wir
Gabito
Yo
soy
tranquilito
y
también
soy
muy
sencillito
Ich
bin
ruhig
und
auch
sehr
simpel
No
me
gustan
las
mamadas,
se
los
digo
aquí
en
cortito
Ich
mag
keinen
Unsinn,
sag's
dir
kurz
ins
Gesicht
Allá
en
Tanhuato
hubo
un
conflicto
Dort
in
Tanhuato
gab
es
einen
Konflikt
Estoy
a
la
orden
en
límites
de
Jalisco
Ich
stehe
bereit
an
den
Grenzen
von
Jalisco
También
de
paseo
cuando
ando
por
el
potrero
Auch
beim
Spaziergang
über
die
Weide
Y
me
recuerda
mucho
al
viejo,
a
mí
apá,
Javier
Guerrero
Erinnert
mich
viel
an
den
Alten,
an
meinen
Vater,
Javier
Guerrero
Somos
ingenieros,
nuevo
cartel
del
sexenio
Wir
sind
Ingenieure,
neues
Kartell
der
Amtszeit
Me
gustan
los
arrancones,
también
con
mi
hermano
Leo
Ich
liebe
Wettrennen,
auch
mit
meinem
Bruder
Leo
Del
dicho
al
hecho
hay
mucho
trecho
Zwischen
Wort
und
Tat
liegt
ein
weiter
Weg
Con
las
pruebas
hablo,
pregúntenle
al
señor
Mencho
Beweise
sprechen,
frag
nur
den
Herrn
Mencho
Una
buena
vista
me
deleita
cuando
siempre
me
echo
un
taco
Ein
guter
Ausblick
erfreut
mich,
wenn
ich
mir
einen
Taco
gönne
Ya
después
también
me
chingo
un
buen
tabaco
Danach
rauche
ich
auch
eine
gute
Zigarre
Recuerdo
a
mi
gente,
los
42
soldados
que
cayeron
Ich
gedenke
meiner
Leute,
der
42
gefallenen
Soldaten
Compa
Conta,
que
siempre
está
aquí
a
mi
lado
Kumpel
Conta,
der
immer
an
meiner
Seite
steht
Aquí
estoy
franco
con
el
tío
Laco
Hier
bin
ich
direkt
mit
Onkel
Laco
Les
mando
un
saludo,
y
hay
08
para
rato
Ich
sende
Grüße,
und
08
hat
noch
lange
nicht
Schluss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Elizabeth Muñoz Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.