Текст и перевод песни Grupo Maximo Grado - El Hombre Del Equipo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Hombre Del Equipo
The Team's Man
No
es
el
marco,
lo
que
importa
todo
el
tiempo,
es
el
retrato
It's
not
the
frame,
it's
the
portrait
that
matters
all
the
time
Me
relajo
y
todo
el
tiempo
me
navego
un
perfil
bajo
I
relax
and
I
always
keep
a
low
profile
En
la
orilla
o
en
la
brasa,
yo
ando
de
aquí
para
arriba
On
the
shore
or
in
the
embers,
I
walk
from
here
on
up
Ando
pilas,
cuando
el
semáforo
da
luz
amarilla
I'm
ready
when
the
traffic
light
turns
yellow
Amigos
son
los
que
traigo
colgando,
nomás
Friends
are
the
ones
I
keep
around,
only
Contados
son
los
que
me
han
demostrado
Few
have
shown
me
Su
estimo
y
vivo
solo
pa'
mi
familia
nomás
Their
regard
and
I
live
only
for
my
family
En
la
bola,
me
distinguen
nomás
con
verme
a
la
moda
At
the
club,
I'm
recognized
just
by
looking
fashionable
Hay
personas,
que
con
verme
mi
presencia,
se
incomodan
There
are
people
who
get
uncomfortable
when
they
see
my
presence
Me
fastidia,
que
me
miren
todo
el
tiempo
con
envidia
It
bothers
me
that
they
always
look
at
me
with
envy
Ese
efecto,
causó
casi
siempre
que
me
les
presento
That's
the
effect
it's
almost
always
had
when
I
introduce
myself
Quiero
que
se
hagan
solo
una
pregunta
nomás
I
just
want
them
to
ask
themselves
one
question
Si
me
ven
que
ando
gozando
y
que
no
ando
If
they
see
me
enjoying
myself,
and
not
Apenitas,
sus
manitas
enséñenlas
a
chambear,
uh
With
little,
teach
their
little
hands
to
work,
uh
Bien
jalado
con
el
hombre
del
equipo
codiciado
Well
connected
to
the
coveted
man
of
the
team
Ay,
tranquilón
Oh,
easygoing
Es
mi
aspecto,
es
mi
forma
de
tratarlos
con
respeto
It's
my
appearance,
it's
my
way
of
treating
them
with
respect
Se
han
de
arriba,
sean
de
abajo,
yo
uso
la
misma
saliva
Whether
they're
from
up
above
or
down
below,
I
use
the
same
saliva
Mi
familia,
mi
trabajo
y
un
San
Judas
que
me
cuida
My
family,
my
job,
and
a
Saint
Jude
who
watches
over
me
Muy
discreto,
aunque
a
veces
me
gusta
ser
muy
inquieto
Very
discreet,
although
sometimes
I
like
to
be
very
restless
Una
persona
es
la
que
me
acompaña,
nomás
One
person
is
the
one
who
accompanies
me,
only
Y
pa'
que
sepan
ahorita
y
de
una
vez
les
digo
And
so
that
you
know
right
now,
I'll
tell
you
once
and
for
all
Soy
amigo
y
también
me
sé
portar
mal
I'm
a
friend,
and
I
also
know
how
to
be
bad
Bien
jalado,
con
mi
compadre
y
mi
hermano
de
buen
grado
Well
connected
with
my
friend
and
my
brother
of
good
will
Con
un
vino,
quiero
saludar
también
al
compa
Lino
With
some
wine,
I
also
want
to
say
hello
to
my
friend
Lino
El
de
Denver,
Colorado
sabe
que
es
muy
apreciado
The
one
from
Denver,
Colorado
knows
that
he
is
appreciated
Y
el
viejón
de
la
cuadrilla,
estamos
al
cuarto
de
milla
And
the
old
man
in
the
gang,
we're
about
to
race
Compa
Camilo
y
el
Pani
que
en
San
Luis
están
Friend
Camilo
and
Pani,
who
are
in
San
Luis
Con
la
Vereta
y
también
con
el
R,
cortito
With
Vereta
and
also
with
R,
short
for
it
Listo,
siempre
pilas
para
trabajar
Ready,
always
ready
to
work
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.