Текст и перевод песни Grupo Maximo Grado - El Mudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
bandejas
se
movían
The
trays
were
moving
Líquido
se
disolvia
Liquid
was
dissolved
Y
el
corte
lo
removía
And
the
cut
was
stirring
it
6 kilos
de
la
escarchoza
6 kilos
of
the
sparkling
Mojaban
y
revolvian
Wet
and
stirred
Para
empezar
la
cocina
To
start
cooking
No
me
llamen
cocinero
Don't
call
me
a
cook
Yo
soy
chef
de
los
primeros
I'm
a
chef
of
the
first
Aunque
empecé
desde
cero
Although
I
started
from
scratch
A
cualquier
llamado
acudo
I
attend
any
call
Me
verán
muy
a
menudo
You
will
see
me
very
often
Y
todos
me
dicen
el
mudo
And
everyone
calls
me
the
mute
Ascendiendo
en
mi
trabajo
Ascending
in
my
work
Sin
hacer
mucho
relajo
Without
making
much
fuss
Le
doy
gracias
a
un
muchacho
I
give
thanks
to
a
boy
El
mismo
me
dio
trabajo
He
got
me
a
job
Desde
que
estaba
chamaco
Since
I
was
a
kid
Trabajando
el
amoniaco
Working
the
ammonia
Un
compadre
muy
bajito
A
very
short
buddy
Camina
poco
a
poquito
He
walks
little
by
little
Y
todos
le
dicen
Chapito
And
everyone
calls
him
Chapito
Mandas
logros
bendiciones
Mandas
accomplishments
blessings
Todas
se
las
devo
a
un
nombre
I
owe
them
all
to
a
name
Mi
San
Juditas
bendito
My
blessed
Saint
Jude
Alcaloides
poderosos
Powerful
alkaloids
También
bastante
escarchozos
Also
quite
sparkling
De
sabores
y
aceitosos
Of
flavors
and
oily
Puro
veneno
se
mueve
Pure
poison
moves
Y
el
que
no
crea
que
la
pruebe
And
who
does
not
believe,
let
him
try
it
Pa′
que
después
lo
compruebe
So
that
later
he
can
check
it
Lavada
de
la
mas
fina
Washing
of
the
finest
Doctor
de
la
medicina
Doctor
of
medicine
Yo
reparto
mi
doctrina
I
give
out
my
doctrine
Virgencita
milagrosa
Miraculous
Virgin
Cuida
siempre
de
mi
vida
Always
take
care
of
my
life
Y
también
cuida
a
mi
familia
And
also
take
care
of
my
family
Si
les
contará
mi
historia
If
I
told
you
my
story
Vieran
que
estoy
en
la
gloria
You
will
see
that
I
am
in
glory
Me
la
llevo
en
mi
memoria
I
take
it
with
me
in
my
memory
Hemos
peleado
bastante
We
have
fought
enough
Y
para
ser
un
traficante
And
to
be
a
trafficante
Se
hace
falta
trayectoria
It
takes
a
lot
of
trajectory
No
soy
sordo
I
am
not
deaf
No
soy
mudo
I
am
not
mute
Pero
a
veces
tartamudo
But
sometimes
I
stutter
No
lo
hago
muy
a
menudo
I
don't
do
it
very
often
Cuando
quieran
mi
trabajo
When
you
want
my
work
Me
marcan
al
celular
You
call
me
on
the
cell
phone
O
me
avientan
un
Pinazo
Or
you
throw
me
a
Pinazo
Un
tiempo
fui
jaliciense
Once
I
was
a
Jaliscan
Ahora
soy
puro
sinaloense
Now
I
am
a
pure
Sinaloan
Mucho
me
sudo
la
frente
I
sweat
much
the
forehead
Trabajando
desde
niño
Working
since
I
was
a
child
Me
enseñe
a
andar
el
camino
I
learned
to
walk
the
path
Me
la
jugué
por
mi
gente
I
played
it
for
my
people
Un
tiempo
no
hubo
dinero
Once
there
was
no
money
Ahora
tengo
lo
que
quiero
Now
I
have
what
I
want
Y
para
todos
mis
respetos
And
for
all
my
respect
Me
despido
trabajando
I
say
goodbye
working
Y
al
que
se
quede
dormido
And
to
the
one
who
stays
asleep
Le
damos
un
pericazo
We
give
him
a
pericazo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.