Текст и перевод песни Grupo Menos É Mais - Morango do Nordeste / Megastar / É Tarde Demais (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morango do Nordeste / Megastar / É Tarde Demais (Ao Vivo)
Клубника с северо-востока / Мегазвезда / Слишком поздно (Вживую)
É
imperdível
essa
música
Эту
песню
нельзя
пропустить
Delaninho
no
saxe,
moleque!
Деланиньо
на
саксофоне,
парень!
Ó
o
balanço
Вот
это
ритм!
Estava
tão
tristonho,
quando
ela
apareceu
Мне
было
так
грустно,
когда
ты
появилась
Os
olhos
que
fascinam
logo
me
estremeceu
Твои
завораживающие
глаза
сразу
взволновали
меня
Meus
amigos
falam
que
eu
sou
demais
Мои
друзья
говорят,
что
я
слишком
хорош
Mas
é
somente
ela
que
me
satisfaz
Но
только
ты
меня
удовлетворяешь
Somente
ela
que
me
satisfaz
Только
ты
меня
удовлетворяешь
É
somente
ela
que
me
satisfaz
Только
ты
меня
удовлетворяешь
Você
só
colheu
o
que
você
plantou
Ты
пожинаешь
то,
что
посеяла
Por
isso
que
eles
falam
que
eu
sou
um
sonhador
Поэтому
они
говорят,
что
я
мечтатель
Me
diz
o
que
ela
significa
pra
mim
(e
o
quê?)
Скажи
мне,
что
ты
для
меня
значишь
(и
что?)
Se
ela
é
um
litrão
aqui
do
buteco
(bonito!)
Если
ты
как
литр
пива
здесь,
в
баре
(красавица!)
Saiba,
não
hesite,
sou
cabra
da
peste
Знай,
не
сомневайся,
я
парень
заводной
Apesar
de
colher
as
batatas
da
terra
Несмотря
на
то,
что
копаюсь
в
земле
Com
esse
litrão
eu
vou...
С
этим
литром
я
пойду...
Quem
sabe
vai
cantar
juntinho,
bora!
Кто
знает,
может,
споёшь
вместе
со
мной,
давай!
(Ai,
é
amor)
Bonito!
(Ай,
это
любовь)
Красавица!
Ai,
ai,
ai,
é
amor,
é
amor
(explodiu!
Eita!)
Ай,
ай,
ай,
это
любовь,
это
любовь
(взорвалось!
Вот
это
да!)
Ai,
é
amor
Ай,
это
любовь
Ai,
ai,
ai,
é
amor,
é
amor
Ай,
ай,
ай,
это
любовь,
это
любовь
Menos
é
Mais,
vamo
embora!
Меньше
значит
Больше,
поехали!
É
somente
ela
que
me
satisfaz
Только
ты
меня
удовлетворяешь
É
somente
ela
que
me
satisfaz
Только
ты
меня
удовлетворяешь
Você
só
colheu
o
que
você
plantou
Ты
пожинаешь
то,
что
посеяла
Por
isso
que
eles
falam
que
eu
sou
um
sonhador
Поэтому
они
говорят,
что
я
мечтатель
Me
diz
o
que
ela
significa
pra
mim
(vocês
já
sabem)
Скажи
мне,
что
ты
для
меня
значишь
(вы
уже
знаете)
Se
ela
é
o
litrão
aqui
do
buteco
Если
ты
как
литр
пива
здесь,
в
баре
Saiba,
não
hesite,
sou
cabra
da
peste
Знай,
не
сомневайся,
я
парень
заводной
Apesar
de
colher
as
batatas
da
terra
Несмотря
на
то,
что
копаюсь
в
земле
Com
essa
mulher...
С
этой
женщиной...
Eu
quero
ouvir
só
vocês
cantando,
bora!
Vamo
embora!
Я
хочу
услышать,
как
вы
поёте,
давай!
Поехали!
(Ai,
é
amor)
(Ай,
это
любовь)
(Ai,
ai,
ai
é
amor,
é
amor)
Mais
uma
vez,
pra
ficar
bonito!
(Ай,
ай,
ай,
это
любовь,
это
любовь)
Еще
раз,
чтобы
было
красиво!
Ai,
é
amor
Ай,
это
любовь
Ai,
ai,
ai,
é
amor,
é
amor
Ай,
ай,
ай,
это
любовь,
это
любовь
Vambora!
Vambora!
Vambora!
Поехали!
Поехали!
Поехали!
Ai,
é
amor
Ай,
это
любовь
Ai,
ai,
ai,
é
amor...
Ай,
ай,
ай,
это
любовь...
Pra
te
amar
me
desenhei
um
mega
star
Чтобы
любить
тебя,
я
стал
мегазвездой
Pra
não
sofrer
em
vão
Чтобы
не
страдать
напрасно
Pra
te
amar
num
sonho
de
luz
sem
solidão
Чтобы
любить
тебя
в
светлой
мечте
без
одиночества
Foi
minha
maior
missão
Это
была
моя
главная
миссия
E
certo
de
ser
um
homem
feliz
И
будучи
уверенным
в
том,
что
стану
счастливым
человеком
Como
jamais
senti
por
alguém
assim
Как
никогда
никого
не
любил
Amor
eu
senti,
amor
eu
senti
Любовь
я
чувствовал,
любовь
я
чувствовал
Senti
e
ainda
sinto
Чувствовал
и
до
сих
пор
чувствую
Quem
sabe
juntinho,
vai!
Кто
знает,
может,
споём
вместе,
давай!
E,
mas
a
minha
lágrima
o
vento
seca
И,
но
мои
слезы
ветер
сушит
A
minha
voz,
do
peito
se
liberta
Мой
голос
освобождается
из
груди
Pois
não
foi
em
vão,
não
foi
em
vão
Ведь
это
было
не
зря,
не
зря
O
vento
vai
trazer
você
pra
mim
Ветер
принесет
тебя
ко
мне
Mas
a
minha
lágrima
o
vento
seca
Но
мои
слезы
ветер
сушит
A
minha
voz,
do
peito
se
liberta
Мой
голос
освобождается
из
груди
Pois
não
foi
em
vão,
não
foi
em
vão
Ведь
это
было
не
зря,
не
зря
O
vento
vai
trazer
(você
pra
mim)
Ветер
принесет
(тебя
ко
мне)
Delaninho,
moleque!
Деланиньо,
парень!
Olha
só
você
Посмотри
на
себя
Depois
que
me
perdeu
После
того,
как
потеряла
меня
Veja
só
você
Посмотри
на
себя
Você
não
quis
me
ouvir
Ты
не
хотела
меня
слушать
Você
nem
quis
saber
Ты
даже
не
хотела
знать
Desfez
do
meu
amor
Разбила
мою
любовь
Que
pena,
que
pena
Как
жаль,
как
жаль
Hoje
é
você
que
está
sofrendo,
amor
Сегодня
страдаешь
ты,
любовь
моя
Hoje
sou
eu
que
não
te
quero
(alô,
crush)
Сегодня
я
тот,
кто
тебя
не
хочет
(алло,
красотка)
O
meu
coração
já
tem
um
novo
amor
В
моем
сердце
уже
новая
любовь
Você
pode
fazer
o
que
quiser
Ты
можешь
делать,
что
хочешь
Você
jogou
fora
(o
amor
que
eu
te
dei),
bonito!
Ты
выбросила
(любовь,
которую
я
тебе
дал),
красавица!
(O
sonho
que
sonhei),
Explodiu!
(Isso
não
se
faz)
(Мечту,
о
которой
я
мечтал),
Взорвалось!
(Так
не
делается)
Você
jogou
fora
a
minha
ilusão
Ты
выбросила
мою
иллюзию
A
louca
paixão,
é
tarde
demais
Безумную
страсть,
слишком
поздно
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Hoje
é
você
que
está
sofrendo,
amor
Сегодня
страдаешь
ты,
любовь
моя
Hoje
sou
eu
que
não
te
quero
Сегодня
я
тот,
кто
тебя
не
хочет
O
meu
coração
já
tem
um
novo
amor
В
моем
сердце
уже
новая
любовь
Você
pode
fazer
o
que
quiser
Ты
можешь
делать,
что
хочешь
Você
jogou
fora
(o
amor
que
eu
te
dei)
Ты
выбросила
(любовь,
которую
я
тебе
дал)
Que
isso,
buteco?!
Что
это,
бар?!
O
sonho
que
sonhei,
isso
não
se
faz
Мечту,
о
которой
я
мечтал,
так
не
делается
Você
jogou
fora
a
minha
ilusão
Ты
выбросила
мою
иллюзию
A
louca
paixão,
é
tarde
demais
Безумную
страсть,
слишком
поздно
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Que
pena,
amor
Как
жаль,
любовь
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernandes Alves, Leandro Aparecido Ferreira, Luiz Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.