Текст и перевод песни Grupo Menos É Mais - Quem / Frenesi / Deixa Alagar - Ao Vivo
Quem / Frenesi / Deixa Alagar - Ao Vivo
Кто / Страсть / Пусть зальет - Live
Quem
vai
fazer
o
arroz?
Кто
будет
готовить
рис?
Quem
vai
me
aconselhar?
Кто
будет
мне
советовать?
Quem
vai
saber
depois
Кто
сможет
потом
Reacender
a
nossa
fogueira?
Снова
разжечь
наш
костер?
Quem
vai
cuidar
de
mim?
Кто
позаботится
обо
мне?
Quem
vai
massagear?
Кто
будет
делать
массаж?
Quem
vai
flambar
pudim
Кто
будет
фламбировать
пудинг
Pra
enfeitar
nossa
geladeira?
Чтобы
украсить
наш
холодильник?
Quem
vai
fazer
o
arroz?
Кто
будет
готовить
рис?
Quem...
ah,
moleque!
Кто...
ах,
малышка!
Quem
vai
saber
depois...
Кто
сможет
потом...
Quem
vai
cuidar
de
mim?
Кто
позаботится
обо
мне?
Quem
vai
massagear?
Кто
будет
делать
массаж?
Quem
vai
flambar
pudim
Кто
будет
фламбировать
пудинг
Pra
enfeitar
nossa
geladeira?
Чтобы
украсить
наш
холодильник?
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
A
gente
se
ama
Мы
любим
друг
друга
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
Quem
vai
fazer
o
arroz?
Кто
будет
готовить
рис?
Quem
vai...
(ha)
Кто
будет...
(ха)
Quem
vai
saber
depois
Кто
сможет
потом
Reacender
a
nossa
fogueira?
Снова
разжечь
наш
костер?
Quem
vai
cuidar
de
mim?
Кто
позаботится
обо
мне?
Quem
vai
massagear?
Кто
будет
делать
массаж?
Quem
vai
flambar
pudim
Кто
будет
фламбировать
пудинг
Pra
enfeitar
nossa
geladeira?
Чтобы
украсить
наш
холодильник?
Ó
o
swing,
vem
О,
свинг,
давай!
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
A
gente
se
ama
Мы
любим
друг
друга
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
Se
você
soubesse
a
falta
que
me
faz
Если
бы
ты
знала,
как
мне
тебя
не
хватает
Esqueceria
o
mundo
e
voltaria
atrás
Ты
бы
забыла
обо
всем
и
вернулась
назад
De
uma
vez
por
todas
saberia
o
quanto
a
gente
se
ama
Раз
и
навсегда
поняла
бы,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
Nada
se
compara
ao
nosso
amor
Ничто
не
сравнится
с
нашей
любовью
É
loucura
que
paira
no
ar
Это
безумие,
витающее
в
воздухе
Arde
mais
que
o
fogo
da
paixão
Горит
ярче
огня
страсти
E
a
gente
se
entrega,
se
deita,
se
ama
И
мы
отдаемся,
ложимся,
любим
Nos
envolve
um
prazer
tão
gostoso
Нас
окутывает
такое
сладкое
удовольствие
Nenhum
de
nós
nega
fogo,
não
Никто
из
нас
не
отрицает
огня,
нет
Tudo
acontece
nesse
amor
Все
происходит
в
этой
любви
Na
malícia
que
nasce
do
olhar
В
хитрости,
рождающейся
из
взгляда
Tudo
incendeia
com
calor
Все
воспламеняется
от
жара
Do
meu
corpo
que
em
chamas
Моего
тела,
которое
в
огне
Encontra
o
teu
corpo
Находит
твое
тело
E
fazemos
de
um
jeito
tão
louco...
И
мы
делаем
это
так
безумно...
Quero
ouvir
vocês,
vem...
Хочу
услышать
вас,
давай...
Teu
amor
me
faz
feliz
Твоя
любовь
делает
меня
счастливым
Vem
me
fazer
viajar
Приходи,
чтобы
унести
меня
Vamo
nessa...
transe
e
frenesi
Давай
в
это...
транс
и
страсть
...Mesmo
toda
água
do
mar
...Даже
всей
воды
в
море
Vai
ser
bastante
pra
apagar
Не
хватит,
чтобы
потушить
Este
vulcão
que
está
em
ti
Этот
вулкан,
который
в
тебе
Provoca
erupção
em
mim
Вызывает
извержение
во
мне
Vem
ficar
perto
de
mim
Приходи
ко
мне
поближе
(Teu
amor
me
faz
feliz)
Ai,
bebê
(Твоя
любовь
делает
меня
счастливым)
Ай,
малышка
(Vem
me
fazer
viajar)
Ah,
muleque
(Приходи,
чтобы
унести
меня)
Ах,
малышка
(E
entrar
em
transe
e
frenesi)
(И
войти
в
транс
и
страсть)
Nem
mesmo
toda
água
do
mar
Даже
всей
воды
в
море
(Vai
ser
bastante
pra
apagar)
Ah,
muleque
(Не
хватит,
чтобы
потушить)
Ах,
малышка
(Este
fogo
que
está
em
ti)
(Этот
огонь,
который
в
тебе)
Provoca
erupção
em
mim
Вызывает
извержение
во
мне
Vam'bora
que
isso
é
pagode,
meu
velho
Давай,
это
пагода,
старик!
Sem
chorar,
hein,
chora
não!
Без
слез,
эй,
не
плачь!
Tô
sofrendo
de
amor
Я
страдаю
от
любви
Mas
dizendo
a
verdade
Но
говорю
правду
E
agora
que
eu
sou
И
теперь
я
Merecedor
da
tua
fidelidade
Достоин
твоей
верности
Mas
pra
ser
a
mulher
Но
чтобы
быть
женщиной
Mais
feliz
desse
mundo
Самой
счастливой
в
этом
мире
Basta
acreditar
Достаточно
поверить
Meu
sentimento
é
profundo
Мои
чувства
глубоки
Que
a
razão
de
viver
Что
причина
жить
Tá
focada
em
você
Сосредоточена
на
тебе
Meu
coração
é
todo
seu
Мое
сердце
принадлежит
тебе
E
quando
a
gente
quer
И
когда
мы
хотим
Basta
dizer
sim
Достаточно
сказать
"да"
Então
volta
pra
mim
Так
вернись
ко
мне
Que
eu
tô
querendo
saciar
Я
хочу
утолить
Minha
vontade
louca
Мое
безумное
желание
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню,
как
мы
любили
друг
друга
под
душем
Vendo
o
banheiro
inundar
Наблюдая,
как
ванная
наполняется
водой
(Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!)
(Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!)
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
целовались
на
кухне,
пока
фасоль
варилась
на
плите
A
ponto
de
nos
incendiar
Готовая
нас
поджечь
(Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!)
(Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!)
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню,
как
мы
любили
друг
друга
под
душем
Vendo
o
banheiro
inundar
(o
quê?)
Наблюдая,
как
ванная
наполняется
водой
(что?)
(Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!)
(Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!)
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
целовались
на
кухне,
пока
фасоль
варилась
на
плите
A
ponto
de
nos
incendiar
Готовая
нас
поджечь
(Deixa
queimar!
Deixa
queimar!)
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
(Пусть
горит!
Пусть
горит!)
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Tô
sofrendo
de
amor
Я
страдаю
от
любви
Mas
dizendo
a
verdade
Но
говорю
правду
E
agora
que
eu
sou
И
теперь
я
Merecedor
da
tua
fidelidade
Достоин
твоей
верности
Mas
pra
ser
a
mulher
Но
чтобы
быть
женщиной
Mais
feliz
desse
mundo
Самой
счастливой
в
этом
мире
Basta
acreditar
Достаточно
поверить
Meu
sentimento
é
profundo
Мои
чувства
глубоки
Que
a
razão
de
viver
Что
причина
жить
Tá
focada
em
você
Сосредоточена
на
тебе
Meu
coração
é
todo
seu
Мое
сердце
принадлежит
тебе
E
quando
a
gente
quer
И
когда
мы
хотим
Basta
dizer
sim
Достаточно
сказать
"да"
Então
volta
pra
mim
Так
вернись
ко
мне
Que
eu
tô
querendo
saciar
Я
хочу
утолить
Essa
vontade...
meu
brother
Это
желание...
мой
брат
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню,
как
мы
любили
друг
друга
под
душем
Vendo
o
banheiro
inundar
Наблюдая,
как
ванная
наполняется
водой
(Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!)
(Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!)
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
целовались
на
кухне,
пока
фасоль
варилась
на
плите
A
ponto
de
nos
incendiar
Готовая
нас
поджечь
(Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!)
Olha
o
balanço,
Pedrinho
(Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!)
Смотри,
как
качает,
Педриньо
Lembro
da
gente
se
amando
embaixo
do
chuveiro
Помню,
как
мы
любили
друг
друга
под
душем
(Vendo
o
banheiro
inundar)
(Наблюдая,
как
ванная
наполняется
водой)
(Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!
Deixa
alagar!)
(Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!
Пусть
зальет!)
E
namorando
na
cozinha
com
o
feijão
no
fogo
И
целовались
на
кухне,
пока
фасоль
варилась
на
плите
(A
ponto
de
nos
incendiar)
(Готовая
нас
поджечь)
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Deixa
queimar!
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Пусть
горит!
Quem
gostou
faz
muito
barulho
aê!
Кто
понравилось,
шумите!
Essa
eu
acho
que
eu
suei
o
dobro...
meu
Deus!
Кажется,
на
этой
я
вспотел
вдвойне...
боже
мой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Leandro Miranda, Douglas Fernando Monteiro, Luiz Claudio Paulino, Mauro Macedo Costa, Walmir Sidney Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.