Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
cuanta
tristeza
siento
al
ver
Как
грустно
видеть
мне
тебя,
a
cuantos
niños
desesperados
скольких
детей,
отчаявшись,
брошены,
sin
el
calor
de
un
hogar
без
тепла
родного
дома,
por
las
calles
abandonados
по
улицам
скитаются.
cuanta
tristeza
me
da
ver
Как
больно
видеть
мне
тебя,
que
tienen
hambre
y
tienen
frio
что
голодны
они
и
зябнут,
no
conocen
la
felicidad
не
знают
счастья
вовсе,
siempre
han
vivido
en
el
olvido
всегда
в
забвении
живут.
donde...
estan...
Где...
же...
esos
padres
que
los
engendraron
те
родители,
что
их
родили?
por
si
acaso
ya
se
olvidaron
Вдруг
позабыли,
как
когда-то
que
fueron
niños
en
el
pasado
сами
были
детьми
когда-то.
donde...
estan...
Где...
же...
esos
padres
que
los
engendraron
те
родители,
что
их
родили?
por
si
acaso
ya
se
olvidaron
Вдруг
позабыли,
как
когда-то
que
fueron
niños
en
el
pasado
сами
были
детьми
когда-то.
hay
que
syudar
a
esos
pobres
niños
помоги
тем
бедным
детям,
no
solamente
dandoles
pan
не
просто
хлеб
им
подавая,
si
no
tambien
dandoles
cariño
но
и
любовь
им
даря.
donde...
estan
Где...
же...
esos
padres
que
los
engendraron
те
родители,
что
их
родили?
por
si
acaso
ya
de
olvidaron
Вдруг
позабыли,
как
когда-то
que
fueron
niños
en
el
pasado
сами
были
детьми
когда-то.
donde...
estan...
Где...
же...
quienes
son
esos
oadres
que
los
engendraron
кто
они,
те
родители,
что
их
родили?
por
si
acaso
ya
se
olvidaron
Вдруг
позабыли,
как
когда-то
que
fueron
niños
en
el
pasado
сами
были
детьми
когда-то.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Navarrete
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.