Nelson Kanzela - Enseñame - перевод текста песни на немецкий

Enseñame - Grupo Mojadoперевод на немецкий




Enseñame
Bring mir bei
Enséñame a olvidar esos detalles
Bring mir bei, diese Details zu vergessen
Que poco a poco acaban con mi vida
Die nach und nach mein Leben zerstören
Enséñame a vivir a tu manera
Bring mir bei, auf deine Art zu leben
Y a no sentir dolor, aunque yo muera
Und keinen Schmerz zu fühlen, selbst wenn ich sterbe
¿Por qué jugaste con mis sentimientos?
Warum hast du mit meinen Gefühlen gespielt?
Ahora arráncame ese amor que siento
Nimm mir jetzt diese Liebe weg, die ich fühle
Qué cosas tiene el amor
Was die Liebe doch für Dinge hat
Cuando las quieres, ellas tratan mal
Wenn du sie willst, behandeln sie dich schlecht
Sigue derrotado sin mirar atrás
Geh weiter geschlagen, ohne zurückzublicken
Pues los sentimientos se roban la calma
Denn die Gefühle rauben dir die Ruhe
Amor, enseña a olvidar
Liebe, bring mir das Vergessen bei
¿Cómo le has hecho?, dime la verdad
Wie hast du es gemacht?, sag mir die Wahrheit
No quiero estar preso en esta soledad
Ich will nicht gefangen in dieser Einsamkeit sein
Sácame del fondo de esos sentimientos
Zieh mich aus der Tiefe dieser Gefühle
Enséñame a olvidar esos detalles
Bring mir bei, diese Details zu vergessen
Que poco a poco acaban con mi vida
Die nach und nach mein Leben zerstören
Enséñame a vivir a tu manera
Bring mir bei, auf deine Art zu leben
Y a no sentir dolor, aunque yo muera
Und keinen Schmerz zu fühlen, selbst wenn ich sterbe
¿Por qué jugaste con mis sentimientos?
Warum hast du mit meinen Gefühlen gespielt?
Ahora arráncame ese amor que siento
Nimm mir jetzt diese Liebe weg, die ich fühle
Qué cosas tiene el amor
Was die Liebe doch für Dinge hat
Cuando las quieres, ellas tratan mal
Wenn du sie willst, behandeln sie dich schlecht
Sigue derrotado sin mirar atrás
Geh weiter geschlagen, ohne zurückzublicken
Pues los sentimientos se roban la calma
Denn die Gefühle rauben dir die Ruhe
Amor, enseña a olvidar
Liebe, bring mir das Vergessen bei
¿Cómo le has hecho?, dime la verdad
Wie hast du es gemacht?, sag mir die Wahrheit
No quiero estar preso en esta soledad
Ich will nicht gefangen in dieser Einsamkeit sein
Sácame del fondo de esos sentimientos
Zieh mich aus der Tiefe dieser Gefühle
Qué cosas tiene el amor
Was die Liebe doch für Dinge hat
Cuando las quieres, ellas tratan mal
Wenn du sie willst, behandeln sie dich schlecht
Sigue derrotado sin mirar atrás
Geh weiter geschlagen, ohne zurückzublicken
Pues los sentimientos se roban la calma
Denn die Gefühle rauben dir die Ruhe
Amor, enséña a olvidar
Liebe, bring mir das Vergessen bei
¿Cómo le has hecho?, dime la verdad
Wie hast du es gemacht?, sag mir die Wahrheit
No quiero estar preso en esta soledad
Ich will nicht gefangen in dieser Einsamkeit sein
Sácame del fondo de esos sentimientos
Zieh mich aus der Tiefe dieser Gefühle





Авторы: Mario Zitacuaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.