Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aferrado
a
que
me
quieras
vivo
yo
Ich
klammere
mich
daran,
dass
du
mich
liebst
Y
lo
malo
es
que
tu
bien
el
mundo
me
haces
Und
das
Schlimme
ist,
dass
du
meine
Welt
für
mich
bedeutest
Es
ciego
corazón
que
me
toco
Es
ist
ein
blindes
Herz,
das
mir
zuteilwurde
No
te
va
pedir
permiso
pa'
adorarte
Es
wird
dich
nicht
um
Erlaubnis
bitten,
dich
zu
verehren
Soy
casado
pero
ya
se
me
olvido
Ich
bin
verheiratet,
aber
das
habe
ich
schon
vergessen
Y
aunque
no
deba
quererte
ya
te
quiero
Und
obwohl
ich
dich
nicht
lieben
sollte,
liebe
ich
dich
schon
Y
de
todos
los
que
te
juran
amor
Und
von
all
denen,
die
dir
Liebe
schwören
Si
te
quieren
mas
que
yo
me
corto
un
dedo
Wenn
sie
dich
mehr
lieben
als
ich,
schneide
ich
mir
einen
Finger
ab
Chaparrita,
pelo
chino
Kleine,
mit
lockigem
Haar
Aunque
usted
no
rompa
un
plato
Auch
wenn
du
so
tust,
als
könntest
du
kein
Wässerchen
trüben
Ahí
te
dejo,
mi
cariño
Hier
lasse
ich
dir
meine
Zuneigung
Para
que
juegues
un
rato
Damit
du
eine
Weile
damit
spielst
Chaparrita,
chaparrita
Kleine,
Kleine
Con
cuerpo
de
coca
cola
Mit
einer
Figur
wie
eine
Coca-Cola-Flasche
Ya
dile
a
tu
mamacita
Sag
schon
deiner
Mama
Que
te
deje
un
rato
sola
Dass
sie
dich
eine
Weile
allein
lässt
No
te
creas
que
porque
me
dices
que
no
Glaub
nicht,
dass
nur
weil
du
nein
zu
mir
sagst
Se
me
va
a
quitar
a
mi
lo
apasionado
Meine
Leidenschaft
vergehen
wird
Como
dice
la
canción
del
velador
Wie
das
Lied
des
Nachtwächters
sagt
No
me
pueden
detener
ni
cien
candados
Nicht
einmal
hundert
Schlösser
können
mich
aufhalten
Soy
casado
pero
ya
se
me
olvido
Ich
bin
verheiratet,
aber
das
habe
ich
schon
vergessen
Y
aunque
no
deba
quererte
ya
te
quiero
Und
obwohl
ich
dich
nicht
lieben
sollte,
liebe
ich
dich
schon
Y
de
todos
los
que
te
juran
amor
Und
von
all
denen,
die
dir
Liebe
schwören
Si
te
quieren
mas
que
yo
me
corto
un
dedo
Wenn
sie
dich
mehr
lieben
als
ich,
schneide
ich
mir
einen
Finger
ab
Chaparrita,
pelo
chino
Kleine,
mit
lockigem
Haar
Aunque
usted
no
rompa
un
plato
Auch
wenn
du
so
tust,
als
könntest
du
kein
Wässerchen
trüben
Ahí
te
dejo,
mi
cariño
Hier
lasse
ich
dir
meine
Zuneigung
Para
que
juegues
un
rato
Damit
du
eine
Weile
damit
spielst
Chaparrita,
chaparrita
Kleine,
Kleine
Con
cuerpo
de
coca
cola
Mit
einer
Figur
wie
eine
Coca-Cola-Flasche
Ya
dile
a
tu
mamacita
Sag
schon
deiner
Mama
Que
te
deje
un
rato
sola
Dass
sie
dich
eine
Weile
allein
lässt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad, Jose Maria Legaza Puchol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.