Montez de Durango - Clave 7 - перевод текста песни на немецкий

Clave 7 - Montez de Durangoперевод на немецкий




Clave 7
Code 7
En el reten de la loma
An der Straßensperre auf dem Hügel
Estaban 100 federales
standen 100 Bundespolizisten
Preguntando por Pedrito
Sie fragten nach Pedrito
También por Paulino Burgos
Auch nach Paulino Burgos
Pero andaban despistados
Aber sie waren ahnungslos
Le preguntaron a un mudo
Sie fragten einen Stummen
Clave 7 es la consigna
Code 7 ist die Parole
De agentes y de soldados
Von Agenten und Soldaten
Ese león ya creo melena
Dieser Löwe ist mächtig geworden
Van a tener que matarlo
Sie werden ihn töten müssen
Nomás no se arriesguen mucho
Riskiert nur nicht zu viel
Primero hay que traicionarlo
Zuerst muss man ihn verraten
Le mandaron un agente
Sie schickten ihm einen Agenten
Que le pidiera dinero
Der ihn um Geld bitten sollte
Le entrego 20 millones
Er gab ihm 20 Millionen
Era el precio de su cuero
Es war der Preis für seine Haut
Pero como era cabuco
Aber da er übermütig war
Lo llevaron prisionero.
Nahmen sie ihn gefangen.
Junto con seis compañeros
Zusammen mit sechs Gefährten
Además dos señoritas
Außerdem zwei junge Damen
Los llevaron a la y griega
Sie brachten sie zur Y-Kreuzung
Era la ultima cita
Es war das letzte Treffen
Y ahí los acribillaron
Und dort durchsiebten sie sie mit Kugeln
Junto con las señoritas.
Zusammen mit den jungen Damen.
Desde ese día inolvidable
Seit diesem unvergesslichen Tag
No ronda tanto dinero
Ist nicht mehr so viel Geld im Umlauf
Y unos agentes traidores
Und einige verräterische Agenten
Ahora estrenan carro nuevo
Fahren jetzt neue Autos
Y un hombre en Guadalajara
Und ein Mann in Guadalajara
No duerme de puro miedo.
Schläft nicht vor lauter Angst.
Mis armas no las entrego
Meine Waffen gebe ich nicht ab
Van a quedar en el cerro
Sie bleiben im Bergland
No me fió en los amigos
Ich traue keinen Freunden
Que los deslumbra el dinero
Die das Geld blendet
Ya murió el León de la sierra
Der Löwe der Sierra ist schon gestorben
Vengan a quitarle el cuero.
Kommt und holt euch seine Haut.
Oiga señor comandante
Hören Sie, Herr Kommandant
Aquí lo llevo en mi lista
Hier habe ich Sie auf meiner Liste
Usted me hecho por delante
Sie haben mich geopfert
Ahí lo espero en la revista
Dort erwarte ich Sie zur Abrechnung
Ya que tumbo mi panal
Da Sie meinen Bienenstock umgestoßen haben
Ahora toree las avispas.
Nun legen Sie sich mit den Wespen an.
Adiós todo mis amigos
Lebt wohl, all meine Freunde
Del valle de Culiacán
Aus dem Tal von Culiacán
Ninguna ley del gobierno
Kein Gesetz der Regierung
Mi nombre podrán cambiar
Wird meinen Namen ändern können
Me llamo Pedro Avilez
Ich heiße Pedro Avilez
No se les vaya a olvidar.
Vergesst das bloß nicht.





Авторы: Paulino Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.