Montez de Durango - Clave 7 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Montez de Durango - Clave 7




Clave 7
Clave 7
En el reten de la loma
At the roadblock on the hill
Estaban 100 federales
There were 100 federal agents
Preguntando por Pedrito
Asking for Pedrito
También por Paulino Burgos
And also for Paulino Burgos
Pero andaban despistados
But they were clueless
Le preguntaron a un mudo
They asked a mute
Clave 7 es la consigna
Clave 7 is the password
De agentes y de soldados
For agents and soldiers
Ese león ya creo melena
That lion has grown a mane
Van a tener que matarlo
They're going to have to kill him
Nomás no se arriesguen mucho
Just don't take too many risks
Primero hay que traicionarlo
First we have to betray him
Le mandaron un agente
They sent him an agent
Que le pidiera dinero
Who asked him for money
Le entrego 20 millones
He gave him 20 million
Era el precio de su cuero
It was the price of his skin
Pero como era cabuco
But because he was so smart
Lo llevaron prisionero.
They took him prisoner.
Junto con seis compañeros
Along with six companions
Además dos señoritas
And two young ladies
Los llevaron a la y griega
They took them to the Y
Era la ultima cita
It was their final rendezvous
Y ahí los acribillaron
And there they riddled them with bullets
Junto con las señoritas.
Along with the young ladies.
Desde ese día inolvidable
Since that unforgettable day
No ronda tanto dinero
There hasn't been so much money around
Y unos agentes traidores
And some traitorous agents
Ahora estrenan carro nuevo
Now have brand new cars
Y un hombre en Guadalajara
And a man in Guadalajara
No duerme de puro miedo.
Can't sleep for fear.
Mis armas no las entrego
I will not surrender my weapons
Van a quedar en el cerro
They will stay on the mountain
No me fió en los amigos
I do not trust my friends
Que los deslumbra el dinero
They are blinded by money
Ya murió el León de la sierra
The Lion of the Sierra has died
Vengan a quitarle el cuero.
Come and take his skin.
Oiga señor comandante
Listen, Mr. Commander
Aquí lo llevo en mi lista
Here I have you on my list
Usted me hecho por delante
You set me up
Ahí lo espero en la revista
I'm waiting for you in the magazine
Ya que tumbo mi panal
Since you tore down my beehive
Ahora toree las avispas.
Now you can deal with the bees.
Adiós todo mis amigos
Farewell, all my friends
Del valle de Culiacán
From the Culiacán Valley
Ninguna ley del gobierno
No government law
Mi nombre podrán cambiar
Will be able to change my name
Me llamo Pedro Avilez
My name is Pedro Avilés
No se les vaya a olvidar.
Don't you forget it.





Авторы: Paulino Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.