Montez de Durango - Clave 7 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Montez de Durango - Clave 7




Clave 7
Ключ 7
En el reten de la loma
На холмистом блокпосте
Estaban 100 federales
Сто федералов стояло
Preguntando por Pedrito
Искали Педро, имя его
También por Paulino Burgos
И Паулино Бургоса
Pero andaban despistados
Но они ошиблись
Le preguntaron a un mudo
Спрашивали у немого
Clave 7 es la consigna
"Ключ 7" - условный сигнал
De agentes y de soldados
Для агентов и военных
Ese león ya creo melena
Этот лев, он уже рычит
Van a tener que matarlo
Его нужно убить
Nomás no se arriesguen mucho
Но не рискуйте слишком
Primero hay que traicionarlo
Сначала его нужно предать
Le mandaron un agente
Отправили к нему агента
Que le pidiera dinero
Попросить его о деньгах
Le entrego 20 millones
Он дал 20 миллионов
Era el precio de su cuero
Цена за его голову
Pero como era cabuco
Но он был хитер
Lo llevaron prisionero.
И они взяли его в плен.
Junto con seis compañeros
С ним были шесть товарищей
Además dos señoritas
И две девушки
Los llevaron a la y griega
Их повезли к "Игреку"
Era la ultima cita
Последнее свидание
Y ahí los acribillaron
Там их и расстреляли
Junto con las señoritas.
Вместе с девушками.
Desde ese día inolvidable
С того незабываемого дня
No ronda tanto dinero
Денег стало меньше
Y unos agentes traidores
А агенты-предатели
Ahora estrenan carro nuevo
Теперь ездят на новых машинах
Y un hombre en Guadalajara
А один человек в Гвадалахаре
No duerme de puro miedo.
Ночами не спит от страха.
Mis armas no las entrego
Мое оружие я не сдам
Van a quedar en el cerro
Оно останется на холме
No me fió en los amigos
Я не доверяю друзьям
Que los deslumbra el dinero
Их ослепляет жажда денег
Ya murió el León de la sierra
Лев горный мертв
Vengan a quitarle el cuero.
Приходите за его шкурой.
Oiga señor comandante
Послушайте, господин командир
Aquí lo llevo en mi lista
Я здесь, в этом списке
Usted me hecho por delante
Вы меня выставили напоказ
Ahí lo espero en la revista
Я жду вас на параде
Ya que tumbo mi panal
Раз вы разорили мой улей
Ahora toree las avispas.
Так получайте рой.
Adiós todo mis amigos
Прощайте, друзья мои
Del valle de Culiacán
Из долины Кулиакан
Ninguna ley del gobierno
Никакой закон
Mi nombre podrán cambiar
Не отнимет мое имя
Me llamo Pedro Avilez
Меня зовут Педро Авилес
No se les vaya a olvidar.
Не забудьте меня.





Авторы: Paulino Vargas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.