Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los 500 Novillos
Die 500 Jungstiere
Cuando
salimos
del
rancho
Als
wir
von
der
Ranch
aufbrachen
Con
la
fuerte
novillada
Mit
der
gewaltigen
Jungstierherde,
Cuántos
trabajos
pasamos
Welche
Mühsal
wir
erlitten
Con
aquella
gran
manada
Mit
jener
großen
Manada.
500
novillos
eran
Fünfhundert
Jungstiere
waren
es,
Todititos
muy
livianos
Sie
alle
so
wild
und
ungestüm,
No
los
pudimos
parar
Wir
konnten
sie
nicht
bändigen,
Entre
20
mexicanos
Wir
zwanzig
Mexikaner
zusammen.
En
los
llanos
de
Palomas
In
den
Ebenen
von
Palomas
Se
soltó
un
toro
bragado
Hatte
ein
kühner
Stier
sich
losgerissen,
El
caporal
lo
lazó
Der
Caporal
fing
ihn
mit
dem
Lasso
En
su
caballo
el
Venado
Auf
seinem
Pferd,
dem
„Venado“.
La
mamá
de
un
ranchero
Eines
Rancheros
Mutter
Le
pregunta
al
caporal
Fragt
den
Caporal
sodann:
Oiga,
señor
caporal
„Hört,
Señor
Caporal,
mein
Herr,
Qué
razón
me
da
de
mi
hijo
Welche
Kunde
bringt
Ihr
mir
von
meinem
Sohn?
Que
no
lo
he
visto
llegar
Ich
sah
ihn
nicht
wiederkehr'n
zur
Stund'.“
Señora,
si
le
dijera
„Meine
Dame,
wenn
ich's
Euch
erzählte,
Se
pusiera
usted
a
llorar
Ihr
würdet
sogleich
bitterlich
weinen.
A
su
hijo
lo
mató
un
toro
Euren
Sohn,
den
hat
ein
Stier
erschlagen
En
las
trancas
de
un
corral
An
den
Gattern
eines
Corrals.“
Ya
con
esta
me
despido
Hiermit
nehm'
ich
Abschied
nun,
Ya
no
tengo
que
cantar
Mehr
hab'
ich
nicht
zu
singen
dran.
Estos
versos
los
compuso
Gedichtet
hat
die
Verse
hier
Don
Simón,
el
caporal
Don
Simón,
der
Caporal
fürwahr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 1991 Cruz De Piedra Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.