Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas De Cristal
Kristalltränen
De
las
lágrimas
de
cristal
Aus
den
Kristalltränen,
Que
derramastes
al
partir
Die
du
vergossen
hast,
als
du
gingst,
Un
sueño
voy
a
construir
Werde
ich
einen
Traum
bauen,
Para
soñarlo
en
mi
soledad
Um
ihn
in
meiner
Einsamkeit
zu
träumen.
Fortuna
igual
un
hombre
en
su
vida
Ein
gleiches
Glück
konnte
ein
Mann
in
seinem
Leben
Nunca
pudo
imaginar
Sich
niemals
vorstellen.
Los
diamantes
que
tú
lloraste
Die
Diamanten,
die
du
geweint
hast,
Yo
los
guardé
Ich
habe
sie
aufbewahrt.
No
puede
ser
que
busques
lo
que
yo
te
di
Es
kann
nicht
sein,
dass
du
suchst,
was
ich
dir
gab,
Porque
al
buscar,
tristezas
solamente
encontrarás
Denn
beim
Suchen
wirst
du
nur
Traurigkeit
finden.
Y
al
ver
que
tu
nuevo
cariño
no
te
supo
comprender
Und
wenn
du
siehst,
dass
deine
neue
Liebe
dich
nicht
verstand,
En
tus
noches
habrá
un
recuerdo
que
habla
de
mí
Wird
es
in
deinen
Nächten
eine
Erinnerung
geben,
die
von
mir
spricht.
¡Ay,
dolor!
¡Y
échele
Montez!
Ach,
Schmerz!
Und
los,
Montez!
Ya
te
alejaste
tú
de
mí
Schon
hast
du
dich
von
mir
entfernt,
Y
fue
de
llanto
ese
adiós
Und
dieser
Abschied
war
voller
Tränen.
Tus
lágrimas
guardé
Deine
Tränen
bewahrte
ich
auf,
Eran
diamantes,
yo
las
vi
Es
waren
Diamanten,
ich
sah
sie.
Fortuna
igual
un
hombre
en
su
vida
Ein
gleiches
Glück
konnte
ein
Mann
in
seinem
Leben
Nunca
pudo
imaginar
Sich
niemals
vorstellen.
Los
diamantes
que
tú
lloraste
Die
Diamanten,
die
du
geweint
hast,
Yo
los
guardé
Ich
habe
sie
aufbewahrt.
De
las
lágrimas
de
cristal
Aus
den
Kristalltränen,
Que
derramastes
al
partir
Die
du
vergossen
hast,
als
du
gingst,
Un
sueño
voy
a
construir
Werde
ich
einen
Traum
bauen,
Para
soñarlo
en
mi
soledad
Um
ihn
in
meiner
Einsamkeit
zu
träumen.
Fortuna
igual
un
hombre
en
su
vida
Ein
gleiches
Glück
konnte
ein
Mann
in
seinem
Leben
Nunca
pudo
imaginar
Sich
niemals
vorstellen.
Los
diamantes
que
tú
lloraste
Die
Diamanten,
die
du
geweint
hast,
Yo
los
guardé
Ich
habe
sie
aufbewahrt.
Los
diamantes
que
tú
lloraste
Die
Diamanten,
die
du
geweint
hast,
Yo
los
guardé
Ich
habe
sie
aufbewahrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theodore (ted) Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.