Текст и перевод песни Grupo Niche - Cosas Bonitas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas Bonitas
Beautiful Things
Tú
llegaste
a
mí
You
came
to
me
Como
un
rayo
de
sol
Like
a
ray
of
sunshine
Como
bris
ay
canción
Like
a
gentle
breeze,
a
song
Como
tarde
a
abril
Like
a
warm
afternoon
in
April
Llegaste
a
mi
ser
You
came
to
my
being
A
llenarlo
de
luz
To
fill
it
with
light
A
sanarme
la
piel
To
heal
my
skin
Con
gotitas
de
amor
With
droplets
of
love
Llegaste
sin
permiso
y
a
oscuras
You
arrived
without
permission
and
in
the
dark
Como
la
luna,
por
la
noche
en
mi
ventana
sin
mesura
Like
the
moon,
through
the
window
at
night
without
measure
Viniste
a
desatar
mi
locura
You
came
to
unleash
my
madness
Con
la
aventura
del
amor
cuando
se
siente
con
todas
las
ganas
With
the
adventure
of
love
when
it
is
felt
with
all
ganas
Cosas
bonitas
siento
contigo
I
feel
beautiful
things
with
you
Siento
que
vuelo,
siento
que
vivo
I
feel
like
I'm
flying,
I
feel
alive
Cosas
bonitas
siento
contigo
I
feel
beautiful
things
with
you
Siento
que
vuelo,
siento
que
vivo
I
feel
like
I'm
flying,
I
feel
alive
Calmaste
mi
sed
You
quenched
my
thirst
Con
tus
besos
de
miel
With
your
honeyed
kisses
Y
pintaste
de
azul
And
you
painted
blue
La
mañana
en
mi
sien
The
morning
on
my
temple
Me
das
de
tu
vibrar
sin
medida
You
give
me
your
vibrant
love
without
measure
Eres
tan
mía,
como
el
aire
que
se
cuela
en
nuestros
besos
You
are
so
mine,
like
the
air
that
sneaks
into
our
kisses
Tu
forma
de
amar
al
revés
Your
way
of
loving
in
reverse
Todo
eso
es
el
motor
que
me
hace
amarte
más
y
más,
a
cada
instante
All
that
is
the
motor
that
makes
me
love
you
more
and
more,
every
moment
Cosas
bonitas
siento
contigo
I
feel
beautiful
things
with
you
Siento
que
vuelo,
siento
que
vivo
I
feel
like
I'm
flying,
I
feel
alive
Cosas
bonitas
siento
contigo
I
feel
beautiful
things
with
you
Siento
que
vuelo,
siento
que
vivo
I
feel
like
I'm
flying,
I
feel
alive
(Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida)
(The
best
thing
that
has
ever
happened
in
my
life)
(Estar
contigo,
vivir
contigo)
(To
be
with
you,
to
live
with
you)
Tantas
cosas
bonitas
yo
siento
I
feel
so
many
beautiful
things
(Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida)
(The
best
thing
that
has
ever
happened
in
my
life)
(Estar
contigo,
vivir
contigo)
(To
be
with
you,
to
live
with
you)
Y
no
hay
nada
mejor
que
beber
de
tu
amor
And
there
is
nothing
better
than
to
drink
from
your
love
(Lo
mejor
que
me
ha
pasado
en
la
vida)
(The
best
thing
that
has
ever
happened
in
my
life)
(Estar
contigo,
vivir
contigo)
(To
be
with
you,
to
live
with
you)
Churururu-rurara
Churururu-rurara
(Estar
contigo,
vivir
contigo)
(To
be
with
you,
to
live
with
you)
Yo
no
sé
lo
que
es,
pero
qué
rico
se
siente
I
don't
know
what
it
is,
but
it
feels
so
good
Estar
enamora′o,
traga'o,
chula′o
To
be
in
love,
crazy
in
love,
smitten
(Estar
contigo,
vivir
contigo)
(To
be
with
you,
to
live
with
you)
Llegaste
y
pusiste
todo
de
revés
You
came
and
turned
everything
upside
down
Despertaste
mi
sentir
de
la
cabeza
a
los
pies
You
awakened
my
feelings
from
head
to
toe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Islen Aguirre Ocampo
Альбом
40
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.