Grupo Niche - Gotas de Lluvia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Niche - Gotas de Lluvia




Gotas de Lluvia
Drops of Rain
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
Pudiste haberme dicho que no
You could have told me no
Que no sentías nada por
That you felt nothing for me
Que lo nuestro nunca fue algo especial
That ours was never anything special
La vida cambia y todo tiene final
Life changes, and everything has an end
Una aventura fue para ti
An adventure it was for you
Y fácilmente yo en tus redes caí
And easily I fell into your nets
Un trago amargoque de ti recibí
A bitter drink that I received from you
Ahora no sé, no qué será de
Now I don't know, I don't know what will become of me
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
Quisiera saber, saber por qué se escapó
I would like to know, to know why it escaped
De mis brazos toda la felicidad
From my arms all the happiness
A toda máquina corriendo voló
It flew at full speed
No dejo huella, se desapareció
It left no trace, it disappeared
No le importó que yo sintiera temor
He didn't care that I felt fear
De verme solo así, llorando de amor
To see me alone like this, crying with love
Y por su mente pienso que no pasó
And through his mind I think it didn't pass
Que por su culpa yo sintiera dolor
That because of his fault I felt pain
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there is no more love
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that came with the cold)
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that came with the cold)
Poco a poco me fui quedando sin respiración
Little by little I began to run out of breath
Sin una explicación
Without an explanation
Mucho te quise, tal vez
I loved you so much, maybe
Y el mundo me quedó al revés
And the world was upside down
Ya no quiero vivir
I don't want to live anymore
Sin ti, ¿para qué existir?
Without you, why exist?
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that came with the cold)
(Verano azul que me calentó)
(Blue summer that warmed me)
(Otoño gris que con el frío llegó)
(Gray autumn that came with the cold)
(Gotas de lluvia)
(Drops of Rain)
Dame el valor
Give me the courage
Que yo quiero saber la forma de olvidar tu amor
I want to know how to forget your love
(Gotas de lluvia)
(Drops of Rain)
Gotas, gotas, gotas, gotas
Drops, drops, drops, drops
No fue el rocío, es desilusión
It wasn't dew, it's disillusionment





Авторы: Jairo Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.