Текст и перевод песни Grupo Niche - Quien No Dice Una Mentira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien No Dice Una Mentira
Кто не солжет
Quién
no
dice
una
mentira
Кто
не
солжет
Por
conservar
un
amor
Чтобы
сохранить
любовь
Quién
no
inventa
una
historieta
Кто
не
придумает
историю
Por
evitar
un
dolor
Чтобы
избежать
боли
Quién
no
se
moja
los
labios
Кто
не
смачивает
губы
Con
otros
que
sepan
a
miel
С
другими,
что
на
вкус
как
мед
Quién
no
cae
ante
el
deseo
Кто
не
поддастся
желанию
Y
terminar
siendo
infiel
И
в
итоге
окажется
неверным
Recordar
todo
en
silencio
Вспоминать
все
в
тишине
Como
extraños
nos
sentimos
Как
чужие
мы
себя
чувствуем
Paso
a
paso
detallamos
Шаг
за
шагом
мы
разбираем
Con
cinismo
comparamos
С
цинизмом
сравниваем
Y
esa
duda
que
nos
mata
И
это
сомнение,
что
нас
убивает
Y
que
asalta,
que
amenaza
И
что
нападает,
что
угрожает
Tus
sentidos,
los
vulnera
Твои
чувства,
делает
их
уязвимыми
Nos
tortura,
nos
delata
Нас
мучает,
нас
выдает
Y
no
saber
si
es
mejor
И
не
знать,
что
лучше
Mientras
duerme
él
me
relatas
Пока
он
спит,
ты
рассказываешь
мне
Amor,
se
parecía
tanto
a
ti
Любимая,
она
была
так
похожа
на
тебя
Que
no
pude
guardar
Что
я
не
смог
сдержать
En
mi
cuerpo
el
deseo
В
моем
теле
желание
Que
la
tuve
que
amar
Что
я
должен
был
полюбить
ее
Sentí
la
necesidad
Я
чувствовал
необходимость
De
tenerme
que
entregar
Отдаться
ей
Sentí
miedo,
sentí
el
peso
Я
чувствовал
страх,
я
чувствовал
тяжесть
De
poderme
equivocar
Того,
что
могу
ошибиться
Fue
como
llegar
a
casa
primero
de
mi
viaje
Это
было
как
вернуться
домой
раньше
времени
из
моего
путешествия
Como
empezar
de
nuevo
Как
начать
все
сначала
Después
de
disgustar
После
ссоры
Como
adelantar
las
caricias
Как
ускорить
ласки
Cuando
nos
pensábanos
casar
Когда
мы
думали
пожениться
O
sentir
la
melodía
antes
de
hacer
esta
canción
Или
услышать
мелодию
до
того,
как
написать
эту
песню
Como
si
la
noche
durara
un
poco
más
Как
будто
ночь
длилась
чуть
дольше
En
vez
de
amanecer
Вместо
рассвета
Como
si
la
lluvia
cayera
Как
будто
дождь
идет
Sin
presagio
cuando
hay
sol
Без
предупреждения,
когда
светит
солнце
Como
si
el
sueño
se
realizara
Как
будто
мечта
сбылась
Mucho
antes
de
vivir
Задолго
до
того,
как
начать
жить
Como
si
el
niño
llorara
Как
будто
ребенок
плачет
Mucho
antes
de
nacer
Задолго
до
рождения
Amor,
se
parecía
tanto
a
ti
Любимая,
она
была
так
похожа
на
тебя
Que
el
nombre
llevaban
por
igual
Что
даже
имя
у
них
было
одинаковое
Y
la
misma
prisa
cuando
solían
caminar
И
такая
же
торопливость,
когда
они
ходили
La
espalda
y
la
sonrisa
me
parecieron
tan
igual
Спина
и
улыбка
показались
мне
такими
же
Sentí
miedo,
sentí
el
peso
Я
чувствовал
страх,
я
чувствовал
тяжесть
De
quererme
enamorar,
otra
vez
Того,
что
могу
влюбиться
снова
Y
no
podria
decirle
otra
cosa
si
la
veo
И
я
не
смог
бы
сказать
ей
ничего
другого,
если
бы
увидел
ее
Que
la
extraño,
que
la
pienso
Что
я
скучаю
по
ней,
что
я
думаю
о
ней
Y
no
podria
decirle
otra
cosa
si
la
veo
И
я
не
смог
бы
сказать
ей
ничего
другого,
если
бы
увидел
ее
Que
la
extraño,
que
lo
siento
Что
я
скучаю
по
ней,
что
мне
жаль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.