Grupo Niche, Tito Gomez & Jairo Varela - Un Caso Social - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Niche, Tito Gomez & Jairo Varela - Un Caso Social




Un Caso Social
A Case of Society
Por que jugar con otro corazon
Why play with another heart
Por que imponerle leyes
Why pass on your laws
Por que obligar si no quiere
Why force yourself if she doesn't want you
Por que forzar si no quiere
Why force yourself if she doesn't want you
Por que, por que, por que utilizar
Why, why, why use
Si otros brazos prefiere
If she prefers other arms
Se canso de ti, de tu ambicion
She got tired of you, your ambition
Si acosta de ella con tu dinero
Because at her expense with your money
Quiziste comprar
You wanted to buy
Hay no lo niegues
Don't deny it
Fue demasiado importante
It was too important
Costara lo que costara
No matter the cost
Encontar un sitio para ti, en la sociedad
To find a place for you in society
Te burlaste de ella
You made fun of her
Pobrecita ella
Poor little thing
Busca atus amigos
Go find your friends
Dejamela a ellaaa.
Leave her to me.
Al corazon no se amarra
You can't tie down a heart
Al corazon no se le asegura
A heart can't be kept safe
No se lo pone guardaespaldas
You can't put bodyguards on it
Dejala que siga (bis).
Let it go (repeat).
Soy de corazon humilde
I'm humble at heart
Pero a nadie como cuento
But I don't tell anyone my business
Cuando voy en mi caballo
When I ride my horse
Es por que ya va ensillao
It's because it's already saddled
No me lo mire compae
Don't look at me like that, friend
No se atreva no me ahuanto
Don't you dare, I won't stand for it
No me la toques a ella
Don't touch her
Si la tocas te levanto.
If you touch her, I'll lift you up.
Al corazon (repetir)
To the heart (repeat)
Por que ahora se me dio cuenta
Because now I realize
Que le hace falta sus cuentas
That she needs your attention
El mundo da tantas vueltas
The world turns so many times
Y ud anduvo solo en revueltas
And you've been on your own in turmoil
Busque que aqui hay ala vuelta
Look, it's just around the corner
Se encuentran en una puerta
You'll find them on a doorstep
Page gusto page bueno
Pay up, pay well
Que alla les dan la de vuelta.
That's where they'll turn their backs on you.
Al corazon (repetir)
To the heart (repeat)
No no
No, no
Y le repito que no
And I repeat, no
Oiga mire vea como la tengo bailando
Listen, watch how I make her dance
Hay bendito.
Oh, blessed.
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Por Dios que seria tremendo fracaso
By God, it would be a terrible failure
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Nunca sabria que son buenos abrazos
I would never know what a good hug feels like
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Su linda cabeza llena de porrazos
Your pretty little head would be full of bumps
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Y es que sigue ciendo tremendo payaso
And you're still such a clown
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Si la esquina conmigo a pasar un buen rato
If the corner with me for a good time
Si estuviera contigo en tus brazos
If I were with you in your arms
Si es que tu eres un caso social.
You really are a case for society.





Авторы: Jairo Varela Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.