Текст и перевод песни Grupo Niche - Cali Pachangero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cali Pachangero
Кали, город праздника
Cali
pachanguero
Кали,
город
праздника
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Cali
pachanguero
Кали,
город
праздника
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
De
romántica
luna
Романтической
луны
El
lucero
que
es
leno
Звезда,
что
полна
De
mirar
en
tu
valle
Желанием
смотреть
в
твою
долину
La
mujer
que
yo
quiero
На
женщину,
которую
я
люблю
Del
jilguero
que
canta
Щегла,
что
поёт,
Calles
que
se
levantan
Улиц,
что
пробуждаются,
Carnaval
en
Juanchito
Карнавала
в
Хуанчито,
Todo
un
pueblo
que
inspira
Всего
народа,
что
вдохновляет.
Cali
pachanguero
Кали,
город
праздника
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Cali
pachanguero
Кали,
город
праздника
Cali,
luz
de
un
nuevo
cielo
Кали,
свет
нового
неба
Es
por
eso
que
espero
Именно
поэтому
я
жду
Que
los
días
que
lejos
Эти
дни
вдали,
Cuando
dure
mi
ausencia
Пока
длится
моя
разлука,
Sabes
bien
que
me
muero
Ты
знаешь,
я
умираю.
Todos
los
caminos
conducen
a
ti
Все
дороги
ведут
к
тебе,
Si
supieras
la
pena
que
un
día
sentí
Если
бы
ты
знала,
какую
боль
я
однажды
почувствовал,
Cuando
en
frente
de
mí
tus
montañas
no
vi
Когда
перед
собой
твоих
гор
не
увидел.
Que
todo,
que
todo,
que
todo,
que
todo,
que
Чтобы
всё,
чтобы
всё,
чтобы
всё,
чтобы
всё,
чтобы
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
Permita
que
me
arrepienta
Позволь
мне
раскаяться,
¡Oh!,
mi
bella
cenicienta
О,
моя
прекрасная
Золушка,
De
rodillas
mi
presencia
На
коленях
предстану
перед
тобой,
Si
mi
ausencia
fue
tu
afrenta
Если
моя
разлука
была
твоей
обидой.
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
Qué
noches,
qué
noches
tan
bonitas
Какие
ночи,
какие
прекрасные
ночи,
Siloé
en
sus
callesitas
Силоэ
на
своих
улочках,
Al
fondo
mi
valle
en
risa
Вдали
моя
долина
смеётся,
¡Ay!,
todito
se
divisa
Ах,
всё
видно.
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
Un
clásico
en
el
Pascual
Классика
на
Паскуале,
Adornado
de
mujeres
sin
par
Украшенный
несравненными
женщинами,
América
y
Cali
a
ganar
Америка
и
Кали
побеждают,
Aquí
no
se
puede
empatar
Здесь
нельзя
сыграть
вничью.
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
Barranquilla,
puerta
de
oro
Барранкилья,
Золотые
Ворота,
París,
la
ciudad
luz
Париж,
город
огней,
Nueva
York,
capital
del
mundo
Нью-Йорк,
столица
мира,
Del
cielo
Cali,
la
sucursal
Кали
- филиал
небес.
Que
todo
el
mundo
te
cante
Чтобы
весь
мир
тебе
пел,
Que
todo
el
mundo
te
mime
Чтобы
весь
мир
тебя
лелеял,
Celoso
estoy
pa'
que
mires
Ревную,
чтобы
ты
видела,
No
me
voy
más
ni
por
miles
Не
уеду
больше
ни
на
милю.
A
millas
siento
tu
aroma
За
мили
чувствую
твой
аромат,
Cualquiera
justo
razona
Любой
справедливо
рассудит,
Que
Cali
es
Cali
señoras,
señores
Что
Кали
есть
Кали,
дамы
и
господа,
Lo
demás
es
loma
Остальное
- холмы.
Oye
Callendonga
Эй,
Каллендонга,
Sepárame
la
mesa
Забронируй
мне
столик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.