Текст и перевод песни Grupo Niche - Cimarron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
//Quiero
que
sepan
la
historia
//I
want
you
to
know
the
story
Del
cimarrón,
cuando
sufrió
Of
the
runaway,
when
he
suffered
Cuando
a
América
llegó,
When
he
came
to
America,
Saber
por
qué
se
rebeldizó//
To
know
why
he
rebelled//
Corrían
los
años
de
1590
It
was
the
year
1590
Cuando
a
Cartagena
llegó
When
he
arrived
in
Cartagena
Un
negro
llamado
Benkos
Biójo
A
black
man
named
Benkos
Biójo
Corrían
los
años
de
1590
It
was
the
year
1590
Quiero
que
sepan
la
historia
I
want
you
to
know
the
story
Del
cimarrón,
cuando
sufrió
Of
the
runaway,
when
he
suffered
Cuando
a
América
llegó,
When
he
came
to
America,
Saber
porque
se
rebeldizó
To
know
why
he
rebelled
Corrían
los
años
de
1590
It
was
the
year
1590
Cuando
sin
familia
se
vio
When
he
found
himself
without
a
family
El
camino
del
monte
escogió.
He
chose
the
path
of
the
mountain.
Y
comenzaron
los
palenques
And
the
palenques
began
Comenzó
su
rebelión
His
rebellion
began
Con
palo,
hacha
y
machete
With
stick,
axe
and
machete
El
negro
también
se
armó
The
black
man
also
armed
himself
Domingo
un
hombre
castellano
Domingo,
a
Castilian
man
Lo
que
nunca
él
acepto
What
he
never
accepted
Y
el
origen
de
su
raza
And
the
origin
of
his
race
Hasta
la
muerte
defendió.
He
defended
until
his
death.
Zulúes,
Bantúes,
Zulus,
Bantus,
Mandingas
y
Yoruba
Mandinkas
and
Yorubas
Fueron
150
años
It
was
150
years
De
maltrato,
y
adversidad
Of
mistreatment
and
adversity
Fueron
150
años
It
was
150
years
Para
saber
de
su
libertad
To
know
about
his
freedom
//Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
//I
have
to
do
what
the
runaway
did
Cuando
buscó
su
liberación
When
he
sought
his
liberation
Cuando
sintió
el
yugo
opresor
When
he
felt
the
yoke
of
oppression
Monte
adentro
se
volvió
un
león//
He
became
a
lion
in
the
mountains//
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Con
la
pala
y
el
machete
en
mano
With
shovel
and
machete
in
hand
Hasta
el
monte
se
metió
He
went
into
the
mountains
Y
enmulatando
la
leyenda
dijo
And
mulatto-ing
the
legend
he
said
De
nuevo
aquí
estoy
yo
I'm
here
again
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Salseros
y
montuneros
Salsa
dancers
and
hillbillies
Aquí
mi
bomba
sonó
Here
my
bomb
sounded
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Yo,
yo
soy
la
rumba
I,
I
am
the
rumba
Que
el
otro
gozó
That
the
other
one
enjoyed
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Puntillita,
que
rumbita,
puntillita
Puntillita,
what
a
rumbita,
puntillita
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Quisiera
sacar
fuerzas
I
would
like
to
gather
strength
Y
volverme
sansón
And
become
Samson
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Y
coger
la
bandera
And
take
the
flag
De
la
emancipación
Of
emancipation
Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
I
have
to
do
what
the
runaway
did
Con
mi
salsa,
With
my
salsa,
Con
mi
rumba
que
bonita.
With
my
rumba
that
is
so
beautiful.
//Tengo
que
hacer
lo
del
cimarrón
//I
have
to
do
what
the
runaway
did
Cuando
buscó
su
liberación
When
he
sought
his
liberation
Cuando
sintió
el
yugo
opresor
When
he
felt
the
yoke
of
oppression
Monte
adentro
se
volvió
un
león//
He
became
a
lion
in
the
mountains//
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.