Текст и перевод песни Grupo Niche - Estoy Tocando el Cielo Con las Manos
Estoy Tocando el Cielo Con las Manos
I Am Touching Heaven with My Hands
Estoy
tocando
el
cielo,
con
las
manos
I
am
touching
heaven,
with
my
hands
He
llegado
al
punto
máximo
I
have
reached
the
highest
point
El
ser
pertenecido
y
correspondido
To
be
owned
and
reciprocated
Hay
química
en
los
besos,
nuestros
gustos
parecidos
There
is
chemistry
in
our
kisses,
our
tastes
are
similar
Durmiendo
sin
pijamas,
Sleeping
without
pajamas,
No
hacen
falta
las
almohadas
No
pillows
are
needed
Para
que
sirven
trapos
que
nos
quitan
tiempo
y
ganas
What
use
are
clothes
that
take
away
our
time
and
desire
Y
un
nido
es
nuestra
cama,
si
estamos
lejos
nos
reclama
And
our
bed
is
a
nest,
if
we
are
far
away
it
calls
out
to
us
Estoy
tocando
el
cielo,
he
llegado
al
punto
máximo
I
am
touching
heaven,
I
have
reached
the
highest
point
Volando
con
las
aves
que
raudas
parecen
naves
Flying
with
the
birds
that
swiftly
resemble
spaceships
En
otro
horario
en
otro
planeta,
sin
abismos
ni
escopetas
In
another
time,
on
another
planet,
without
abysses
or
guns
Quien
dijo
son
ustedes
elegidos,
a
mi
casa
solo
entran
escogidos
Who
says
you
are
the
chosen
ones,
only
the
chosen
ones
enter
my
home
Estoy
tocando
el
cielo
I
am
touching
heaven
Lo
siento
aquí
en
mis
manos
I
feel
it
here
in
my
hands
Lo
aspiro
en
el
ambiente
I
inhale
it
in
the
air
Todas
las
noches
son
verano
Every
night
is
summer
Cálidas
como
una
hoguera
Warm
as
a
fire
Te
metes
por
mis
venas,
You
enter
my
veins,
Y
mi
alma
tibias
penas
sin
saber
que
puerta
toca
si
llegas
And
my
soul
warms
up
without
knowing
what
door
it
knocks
on
when
you
arrive
Me
faltan
las
palabra,
el
verbo
no
me
alcanza
I
lack
the
words,
the
verb
does
not
reach
me
Lo
que
yo
diga
es
poco,
haces
tangible
mi
esperanza
What
I
say
is
little,
you
make
my
hope
tangible
Brindemos
con
un
vino,
Let
us
toast
with
wine,
Hagamos
deba
con
la
semblanza
Let
us
make
a
toast
with
the
resemblance
Así
en
sueños
de
panza
sigo
remedando
a
don
Quijote
de
la
Mancha.
Thus,
in
dreams
of
contentment,
I
continue
to
imitate
Don
Quixote
de
la
Mancha.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varela Jairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.