Grupo Niche - Ganas (La Balada Paisa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Niche - Ganas (La Balada Paisa)




Ganas (La Balada Paisa)
Desire (The Paisa Ballad)
Porque será que el viento
Why is it that the wind
Lleva nubes a cualquier lugar
Carries clouds to any place
Y solo el sabe donde lloverá
And only it knows where it will rain
Porque tu, cuando te llamo yo
Why, when I call you
Porque no respondes, porque te me niegas
Why don't you answer, why do you deny me
Algo esta pasando entre los dos
Something is happening between us
Algo que no alcanzo a comprender, amor
Something I can't understand, love
Algo que no alcanzo a descifrarlo bien
Something I can't decipher well
Y nadie te conoce como yo
And nobody knows you like I do
(Coro)
(Chorus)
No se te ven las ganas
The desire isn't seen in you
No se te ve la voluntad
The will isn't seen in you
No se te ven deseos
The longing isn't seen in you
Ni llueve ni truena,
Neither rain nor thunder,
Ni tampoco sale el sol
Nor does the sun come out
Ya se calló tu risa
Your laughter has fallen silent
Ya se apagó el volcán
The volcano has extinguished
Gélido frio que llego hasta mis entrañas
A frigid cold that reached my core
Eso me pasa por dar siempre más
This is what happens for always giving more
Porque la tormenta cuando avisa
Because when the storm warns
El daño esta hecho ya
The damage is already done
Y ni los recuerdos se pueden recoger
And not even memories can be gathered
Porque tu cuando te llamo yo
Why, when I call you
En que idioma hablas
What language do you speak
Que ya no me entiendes
That you no longer understand me
Algo esta pasando entre los dos
Something is happening between us
Algo que no alcanzo a comprender, amor
Something I can't understand, love
Algo que no alcanzo a descifrarlo bien
Something I can't decipher well
Y nadie te conoce como yo
And nobody knows you like I do
(Coro)
(Chorus)
No se te ven las ganas
The desire isn't seen in you
No se te ve la voluntad
The will isn't seen in you
No se te ven deseos
The longing isn't seen in you
Ni llueve ni truena,
Neither rain nor thunder,
Ni tampoco sale el sol
Nor does the sun come out
Ya se calló tu risa
Your laughter has fallen silent
Ya se apagó el volcán
The volcano has extinguished
Gèlido frio que llegó hasta mis entrañas
A frigid cold that reached my core
Eso me pasa por dar siempre mas
This is what happens for always giving more
(Ay, ay, no me llames)
(Ay, ay, don't call me)
(Ay, ay, no me llames)
(Ay, ay, don't call me)
(Ay, ay, no me llames)
(Ay, ay, don't call me)
No me pongas condiciones
Don't set conditions for me
Que yo se a quien ley doy mi vida y mis perdones
I know to whom I give my life and my forgiveness
(Hay, hay, no me llames)
(Hay, hay, don't call me)
Con que derecho tu me regañas
By what right do you scold me
Despues que en mi propia cara, ay tu me engañas
After you deceive me to my face, oh you
(Hay, hay, no me llames)
(Hay, hay, don't call me)
(No me ofrezcas bacalao,
(Don't offer me cod,
Que conmigo problemas te has comprado)
With me, you've bought yourself problems)
Cambiame tu caminado
Change your path
Que yo conozco tu cocinado
Because I know your cooking
(No me ofrezcas bacalao,
(Don't offer me cod,
Que conmigo problemas te has comprado)
With me, you've bought yourself problems)
Conmigo te has equivocado,
You've made a mistake with me,
Tu sabes que perro viejo late
You know an old dog barks
(No me ofrezcas bacalao,
(Don't offer me cod,
Que conmigo problemas te has comprado)
With me, you've bought yourself problems)
Ni comprado ni fiao
Neither bought nor borrowed
Conmigo mamita te has equivocado
With me, mommy, you've made a mistake
What's happens mono?
What's happens, man?
Despierte papà
Wake up, dad
Sabe que hermano?
You know what, brother?
Venga que le tengo el parche que necesita pues
Come, I have the patch you need
Una linda chica, unos guaritos
A beautiful girl, some little boys
Y nos montamos en el trencito, en el trencito papà
And we get on the little train, the little train, dad
Rumbo to Miami, Miaaaaammmiii!
Headed to Miami, Miaaaaammmiii!
En primera, sin carretera
In first class, without a road
Va pa' lante hay mucha gente
Going forward, there are many people





Авторы: Jairo Varela Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.