Grupo Niche - Gotas de Lluvia - перевод текста песни на английский

Gotas de Lluvia - Grupo Nicheперевод на английский




Gotas de Lluvia
Drops of Rain
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there's no more love
Pudiste haberme dicho que no
You could have told me no
Que no sentías nada por
That you felt nothing for me
Que lo nuestro nunca fue algo especial
That what we had was never anything special
La vida cambia y todo tiene final
Life changes and everything has an end
Una aventura fui para ti
I was an adventure for you
Y fácilmente yo en tus redes caí
And I easily fell into your web
Un trago amargo que de ti recibí
A bitter drink I received from you
Ahora no sé, no qué será de mí, ¿cómo dice?
Now I don't know, I don't know what will become of me, what does it say?
Lágrimas que vienen-
Tears that come-
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor, uoh-oh
Tears that flow because there's no more love, whoa-oh
Quisiera saber, saber por qué se escapó
I'd like to know, know why it escaped
De mis brazos toda la felicidad
From my arms, all the happiness
A toda máquina corriendo voló
At full speed, running, it flew away
No dejó huella, se desapareció
It left no trace, it disappeared
No le importó que yo sintiera temor
You didn't care that I felt fear
De verme solo, así llorando de amor
Of being alone, crying like this for love
Y por su mente pienso que no pasó
And I don't think it crossed your mind
Que por su culpa yo sintiera dolor
That because of you I would feel pain
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que vienen del corazón
Tears that come from the heart
Gotas de lluvia, no es el rocío
Drops of rain, it's not the dew
Lágrimas que brotan porque ya no hay amor
Tears that flow because there's no more love
Verano azul que me calentó
Blue summer that warmed me
Otoño gris que con el frío llegó
Grey autumn that arrived with the cold
Verano azul que me calentó
Blue summer that warmed me
Otoño gris que con el frío llegó
Grey autumn that arrived with the cold
Poco a poco
Little by little
Me fui quedando sin respiración
I was left breathless
Sin una explicación, ey, ey, eh
Without an explanation, hey, hey, eh
Mucho te quise tal vez
I loved you so much, maybe
Y el mundo me quedó al revés
And my world turned upside down
Ya no quiero vivir
I don't want to live anymore
Sin ti, ¿para qué existir?
Without you, why exist?
Verano azul que me calentó
Blue summer that warmed me
Otoño gris que con el frío llegó
Grey autumn that arrived with the cold
Verano azul que me calentó
Blue summer that warmed me
Otoño gris que con el frío llegó
Grey autumn that arrived with the cold
Gotas de lluvia
Drops of rain
Dame valor
Give me strength
Que yo quiero saber la forma de olvidar tu amor
Because I want to know how to forget your love
Gotas de lluvia
Drops of rain
Gotas, gotas, gotas, gotas
Drops, drops, drops, drops
No fue el rocío, es desilusión
It wasn't the dew, it's disillusionment
¡Muchas gracias!
Thank you very much!
Hasta la próxima, México, un placer
Until next time, Mexico, a pleasure





Авторы: Jairo Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.