Grupo Niche - La Magia De Tus Besos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Niche - La Magia De Tus Besos




La Magia De Tus Besos
The Magic Of Your Kisses
Si me besas en la boca, ternura
If you kiss me on the mouth, tenderness
Si me besas al amanecer
If you kiss me at dawn
Si me besas ya no queda duda
If you kiss me there is no longer any doubt
Que nuestro amor es tan grande como el mar
That our love is as big as the sea
En tus labios rojos solo hay dulzura
There's only sweetness in your red lips
Un camino en la felicidad
A path to happiness
Entre paredes rosadas en sueño
Between pink walls in a dream
Que no quisiera nunca despertar
That I would never want to wake up
La magia de tus besos me tienen como un loco
The magic of your kisses have me like crazy
Me tienen como un tonto que ya no qué hacer
They have me like a fool that I don't know what to do anymore
La magia de tus besos son mi único tesoro
The magic of your kisses are my only treasure
Es lo que más adoro, no te voy a perder
It's what I love the most, I'm not going to lose you
En mi cuarto solo, frente al nochero
In my room alone, in front of the night
Un pensamiento en la oscuridad
A thought in the dark
La tristeza que se mete en mi cuerpo
The sadness that gets into my body
Porque sucede siempre cuando no estás
Because it always happens when you're not
En el cielo ya no quedan nubes
There are no more clouds in the sky
El horizonte está en la inmensidad
The horizon is in the immensity
Así de grande como lo que yo siento
As big as what I feel
Ahora ya que de nunca te irás
Now I know that you will never leave me
La magia de tus besos me tienen como un loco
The magic of your kisses have me like crazy
Me tienen como un tonto que ya no qué hacer
They have me like a fool that I don't know what to do anymore
La magia de tus besos son mi único tesoro
The magic of your kisses are my only treasure
Es lo que más adoro, no te voy perder
It's what I love the most, I'm not going to lose you
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
(Entro por la noche, salgo con el Sol)
(I come in at night, I come out with the sun)
Tú-tú, no sabes cuánto me duele, cariño
You-you, you don't know how much it hurts me, baby
Cuando no estás conmigo
When you're not with me
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
(Entro por la noche, salgo con el Sol)
(I come in at night, I come out with the sun)
Y esto es cosa de todos los días
And this is an everyday thing
Me haces vivir esta increible fantasía
You make me live this incredible fantasy
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
(Entro por la noche, salgo con el Sol)
(I come in at night, I come out with the sun)
Quererte es lo más bello que ha podido suceder
Loving you is the most beautiful thing that could have happened
En la existencia de mi vida
In the existence of my life
(Yo tengo la llave de tu corazón) Yo
(I have the key to your heart) I
(Entro por la noche, salgo con el Sol)
(I come in at night, I come out with the sun)
Yo tengo la llave
I have the key
Yo tengo la llave
I have the key
Yo tengo la llave
I have the key
Yo tengo tu corazón en mi clave
I have your heart in my key
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
Si voy a buscarte no le pongas seguro a la chapa
If I'm going to look for you, don't put safety on the badge
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
Que si no puedo abrir la puerta de pronto el frío me mata
That if I can't open the door suddenly the cold kills me
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
Yo tengo, la tengo
I have, I have
Y a buscarte vengo
And I'm coming to look for you
(Yo tengo la llave de tu corazón)
(I have the key to your heart)
Caliéntame con besos que yo no me enojo por eso
Warm me up with kisses that I don't get angry about it





Авторы: JAIRO VARELA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.