Grupo Niche - Las Mujeres Están de Moda - перевод текста песни на немецкий

Las Mujeres Están de Moda - Grupo Nicheперевод на немецкий




Las Mujeres Están de Moda
Frauen sind in Mode
¿Cómo me quito esta mujer de encima?
Wie werde ich diese Frau los?
¿Cómo me quito esta mujer de encima?
Wie werde ich diese Frau los?
¿Cómo me la quito?
Wie werde ich sie los?
Siempre viviendo monta
Immer macht sie einen Aufstand
Siempre viviendo en Panamá
Immer lebt sie in Saus und Braus
Llegará la hora que la cosa cambie y yo no me aguante
Es wird die Zeit kommen, da sich die Dinge ändern und ich es nicht mehr aushalte
Porque conmigo ya no va más
Denn mit mir geht das nicht mehr weiter
¿Cómo me quito esta mujer de encima?
Wie werde ich diese Frau los?
¿Cómo me quito esta mujer de encima?
Wie werde ich diese Frau los?
¿Cómo me la quito?
Wie werde ich sie los?
Siempre viviendo monta
Immer macht sie einen Aufstand
Siempre viviendo en Panamá
Immer lebt sie in Saus und Braus
Llegará la hora que la cosa cambie y yo no me aguante
Es wird die Zeit kommen, da sich die Dinge ändern und ich es nicht mehr aushalte
Porque conmigo ya no va más
Denn mit mir geht das nicht mehr weiter
Sábado en la noche, me tumba el bolsillo
Samstagabend, sie leert mir die Tasche
Ay, me da casquillo, qué vaina
Ay, das ärgert mich, so ein Mist
Y en la madrugada con su borrachera
Und in der Morgendämmerung mit ihrem Rausch
Se trepa y me dice que ella es la que manda, qué vaina
Klettert sie auf mich und sagt mir, dass sie diejenige ist, die das Sagen hat, so ein Mist
Atención, atención, le entró agua al bote
Achtung, Achtung, das Boot nimmt Wasser auf
Que la mujer esta de moda
Denn die Frau ist in Mode
Repito, repito, le entró agua al bote
Ich wiederhole, ich wiederhole, das Boot nimmt Wasser auf
Que la mujer esta de moda
Denn die Frau ist in Mode
Se volteó la torta, cambio y fuera
Der Spieß hat sich umgedreht, Ende und aus
Que la mujer esta de moda
Denn die Frau ist in Mode
Que lo que es malo me incomoda, caballero
Denn was schlecht ist, stört mich, meine Herren
Que la mujer esta de moda
Denn die Frau ist in Mode
Como anillo al dedo para un rumbero
Wie ein Ring am Finger für einen Partylöwen
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Desencuera y me deja
Sie plündert mich aus und lässt mich zurück
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Ahí tirado en la calle
Dort liege ich auf der Straße
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Se trepa en la ventana
Sie klettert aufs Fenster
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Ay, me rompe el techo
Ay, sie bricht mir das Dach ein
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Me deja sin casa
Sie lässt mich ohne Haus zurück
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Y acaba con la chapa
Und macht das Schloss kaputt
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Pero que cante, pero que cante, que cante clarito (que cante como yo)
Aber soll sie singen, aber soll sie singen, soll sie klar singen (soll sie singen wie ich)
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Como buen jibarito
Wie ein guter Jibarito
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Ay, bailando el pasito
Ay, den kleinen Schritt tanzend
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Que me coge a puño y bofetá'
Sie packt mich mit Faustschlägen und Ohrfeigen
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Y con la lengua, la cara me tiene hinchada
Und mit ihrer Zunge (ihrem Gerede) hat sie mir das Gesicht anschwellen lassen
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Ya me dejó sin chequera
Sie hat mich schon ohne Scheckbuch gelassen
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Y empeñó la nevera
Und hat den Kühlschrank verpfändet
Quita la escalera
Sie nimmt die Leiter weg
Sin el radio y la televisión
Ohne Radio und Fernseher
Trepa a la ventana
Sie klettert zum Fenster
Qué oigo, qué veo
Was höre ich, was sehe ich
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Que cante
Soll sie singen
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Pero que cante
Aber soll sie singen
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Cante pues
Soll sie doch singen
Que cante como yo
Soll sie singen wie ich
Que cante, que cante pues
Soll sie singen, soll sie doch singen
Catapum-pum-pum, catapum-pum
Katapum-pum-pum, Katapum-pum
Es que yo no quiero cuento contigo, no más
Ich will einfach nichts mehr mit dir zu tun haben, nicht mehr
Catapum-pum-pum, catapum-pum
Katapum-pum-pum, Katapum-pum
Volteando la cobija yo me viro pa'trás
Die Decke umdrehend, drehe ich mich weg
Catapum-pum-pum, catapum-pum
Katapum-pum-pum, Katapum-pum
Que catapum, que catapum, lo nuestro no va
Dass Katapum, dass Katapum, unsere Sache ist aus
Catapum-pum-pum, catapum-pum
Katapum-pum-pum, Katapum-pum
Definitivamente, repito, no más
Definitiv, ich wiederhole, nicht mehr
Catapum-pum-pum, catapum-pum
Katapum-pum-pum, Katapum-pum
Al gato y al ratón, en broma y en serio, que no, mi canción
Ob Katze oder Maus, im Scherz und im Ernst, nein, das ist mein Lied (meine Ansage)





Авторы: Jairo Varela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.