Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juntos,
caminemos
juntos
Вместе,
пойдем
мы
вместе
Otra
oportunidad
que
me
dá
la
vida
Ещё
один
шанс,
который
дарит
мне
жизнь
Saber
que
tu
eres
mi
obra
concentida
Узнать,
что
ты
- моё
любимое
творение
El
hijo
que
pidiéra
cuando
a
tu
madre
conociera
Сын,
которого
я
просил,
когда
встретил
твою
мать
Luz,
dale
luz
a
tus
sentidos
Свет,
дай
своим
чувствам
свет
Ungelos
con
sabia
fresca
de
aquel
árbol
Ангелы
с
мудростью
этого
дерева
Imaginación
acude
en
el
peligro
Воображение
приходит
на
помощь
в
опасности
Sobrio
cuando
tomes
decisiones
Будь
трезв,
когда
принимаешь
решения
Sabio,
preparándo
el
camino
Мудрый,
подготавливая
путь
Amigo,
saber
cuál
es
el
amigo
Друг,
знай,
кто
твой
друг
No
hagas
caso
al
que
es
mezquino
Не
слушай
того,
кто
мелочен
Toca
la
puerta
al
buen
vecino
Постучи
к
хорошему
соседу
в
дверь
Anota
en
tu
memoria
las
traiciones
Запиши
в
своей
памяти
предательства
Considera
y
búsca
las
razones
Поразмысли
и
найди
причины
Renuncia
por
siempre
a
las
pasiones
Оставь
страсть
навсегда
únete
a
mí,
así
mas
fuerte
y
adelante
Присоединяйся
ко
мне,
так
мы
будем
еще
сильнее
и
продолжим
идти
Juntos,
caminemos
juntos
Вместе,
пойдем
мы
вместе
Otra
oportunidad
que
me
dá
la
vida
Ещё
один
шанс,
который
дарит
мне
жизнь
Saber
que
tu
eres
mi
obra
concentida
Узнать,
что
ты
- моё
любимое
творение
El
hijo
que
pidiéra
cuando
a
tu
madre
conociera
Сын,
которого
я
просил,
когда
встретил
твою
мать
(Juntos,
caminemos
juntos)
(Вместе,
идем
мы
вместе)
Que
seas
tú
mi
mano
diestra
Моя
правая
рука
Y
en
cada
acto
de
tu
vida
И
в
каждом
поступке
твоей
жизни
Hijo
mio
dés
la
muestra
Мой
сын,
покажи
образец
(Juntos,
caminemos
juntos)
(Вместе,
идем
мы
вместе)
Aprende
tú
de
mí
hasta
la
manera
de
mirar
Научись
у
меня
всему,
даже
тому,
как
смотреть
Que
de
mi
padre
yo
aprendí
Чему
я
научился
у
своего
отца
Hasta
la
forma
de
caminar
Даже
тому,
как
ходить
(Juntos,
caminemos
juntos)
(Вместе,
идем
мы
вместе)
Y
no
defraudes
И
не
разочаруй
Que
eres
de
mi
vida
la
continuación
Потому
что
ты
мое
продолжение
(Esto
y
más
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
(Para
mi
hijo
que
se
levanta)
(Для
моего
сына,
который
встал)
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
(Para
mi
hijo
que
se
levanta)
(Для
моего
сына,
который
встал)
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
Y
búsca
una
mujer
buena
como
la
mía
И
найди
себе
женщину,
такую
же
добрую,
как
моя
Que
de
frutos
como
tú
Которая
родит
тебе
таких
же
детей,
как
ты
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
Que
llore
de
alegría
al
saber
Чтобы
она
плакала
от
счастья
Que
su
primer
hijo
fuíste
tú
Узнав,
что
ее
первым
сыном
был
ты
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
Y
que
ser
buena
es
su
mejor
virtud
И
что
быть
доброй
- это
ее
самая
лучшая
черта
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
Hijo
mío,
hijo
mío
Мой
сын,
мой
сын
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
(Para
mi
hijo
que
se
levanta)
(Для
моего
сына,
который
встал)
(Esto
y
mas
quisiera)
(Это
и
даже
большего
желал)
(Para
mi
hijo
que
se
levanta)
(Для
моего
сына,
который
встал)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Varela Martinez Jairo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.