Grupo Niche - Ruperto Mena - перевод текста песни на немецкий

Ruperto Mena - Grupo Nicheперевод на немецкий




Ruperto Mena
Ruperto Mena
Un tal ruperto mena se gano la loteria
Ein gewisser Ruperto Mena hat im Lotto gewonnen
Un tal rupertico mena se gano la loteria
Ein gewisser Rupertico Mena hat im Lotto gewonnen
Y se fue pa medellin al platano y al chere le llego su fin
Und er ging nach Medellin, die Zeiten von Banane und 'Chere' waren für ihn vorbei
Y se fue pa medellin al platano y al chere le llego su fin
Und er ging nach Medellin, die Zeiten von Banane und 'Chere' waren für ihn vorbei
Q me llamen por mi nombre ese no va
Dass man mich bei meinem Namen nennt, das geht nicht mehr
Ahi digame senor a usted le duele un poco mas el tiempo
Ah, sagen Sie mir, mein Herr, Ihnen tut die Zeit wohl etwas mehr weh.
En la pepera ya se acabo ahora tengo y me sobra pa lo que quiera yo
Die Zeit der Armut ist vorbei, jetzt habe ich genug und übrig für alles, was ich will
(Bis x2)
(2 Mal)
Al tal rupertico mena si que le gusta una comida
Dieser Rupertico Mena mag gutes Essen wirklich
(Bis x2)
(2 Mal)
Ahora enseguida me voy pa alla todo
Jetzt gehe ich sofort dorthin
Lo que encuentre me lo voy atravesar
Was ich finde, werde ich verschlingen
Ahora enseguidita me voy pa alla me estoy sacando filo
Jetzt sofort gehe ich dorthin, ich mache mich schon bereit
No me venga a molestar
Stören Sie mich nicht
Ese plato que usted quiere no existe
Dieses Gericht, das Sie wollen, existiert nicht
Por aqui se trata de un lugar que se sube por ahi
Hier in der Gegend ist das ein Ort, zu dem man dort hochgeht
Me dijo mesanine no lo puedo complacer senor
Der Kellner sagte mir: Ich kann Ihnen nicht helfen, mein Herr.
Si usted me insiste nose q vamos a hacer!
Wenn Sie darauf bestehen, weiß ich nicht, was wir tun werden!
Por que tiene el letrero colgado en la pared
Warum haben Sie das Schild da an der Wand hängen?
Me vio cara de cajulo no me lo quiere traer
Hat er mich für einen Trottel gehalten, dass er es mir nicht bringen will?
Tengo el bolsillo grande que se quiere romper
Meine Tasche ist so voll, dass sie gleich platzt
Evite que me corrumpa yo le acabo este cafe
Verhindern Sie, dass ich die Beherrschung verliere, ich trinke nur diesen Kaffee aus
Pero senores es el segundo piso
Aber meine Herren, es ist der zweite Stock
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Pero senores es el segundo piso
Aber meine Herren, es ist der zweite Stock
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Ay negro por que no me lo das me llevo mi plata y no vuelvo mas
Ay Negro, warum gibst du es mir nicht? Ich nehme mein Geld und komme nie wieder
Ay negro por que no me lo das ay digame que no y yo le vuelvo a dar
Ay Negro, warum gibst du es mir nicht? Ay, sag nur nein, und ich komme wieder darauf zurück
Ay negro por que no me lo das ay digame que no y usted conmigo se quedo
Ay Negro, warum gibst du es mir nicht? Ay, sag nur nein, und du legst dich mit mir an
Ay negro por que no me lo das me saca el gusanillo
Ay Negro, warum gibst du es mir nicht? Still mein Verlangen
Y en muletas va a quedar!
Und du wirst auf Krücken enden!
Pero senores es el segundo piso
Aber meine Herren, es ist der zweite Stock
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Pero senores es el segundo piso
Aber meine Herren, es ist der zweite Stock
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Senores es el segundo piso
Meine Herren, es ist der zweite Stock
Encomiendese al santo de raspa dura que conmigo la tiene dura!
Befiehl dich dem Heiligen der harten Schale an, denn mit mir hast du es schwer!
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Yo vengo de suruco donde hace tiempo no se lava como truco
Ich komme aus Suruco, wo man sich schon lange nicht mehr wäscht, das ist kein Trick
Pero senores es el segundo piso
Aber meine Herren, es ist der zweite Stock
O digame si esque le duele mucho por que mi plata-no le doy
Oder sagen Sie mir, ob es Ihnen sehr wehtut, denn mein Geld - das gebe ich nicht her
Se trata del segundo piso
Es handelt sich um den zweiten Stock
Ameriquito metele en apo po que yo lo cojo
Ameriquito, leg los 'en apo po', denn ich schnappe ihn mir
Y le meto su... Trombom!.glup! AGUA!
Und ich verpasse ihm seinen... Posaunenstoß!.Schluck! WASSER!
Traeme pues la policia le doy a los que sigan buscando compania
Bring mir doch die Polizei, ich verpass es denen, die weiter Gesellschaft suchen
Traeme pues! la policia no ha visto un hombre
Bring sie doch her! Die Polizei hat noch keinen Mann gesehen
Bravo asi decia mi tia! trame pues!
So wütend, wie meine Tante sagte! Bring sie doch her!
Usted no ha visto un hombre bravo como yo! no no no que va!
Sie haben keinen so wilden Mann wie mich gesehen! Nein, nein, nein, auf keinen Fall!
No no no que va! eso lo aseguro mas! que el q toco con el dedo
Nein nein nein, auf keinen Fall! Das versichere ich Ihnen mehr! Dass derjenige, den ich mit dem Finger berühre,
Le dejo le dejo la hinchason y como lo dijo ismael
Dem hinterlasse ich eine Schwellung, und wie Ismael es sagte,
Tambien lo dejo bembom! traeme traeme pues la policia que yo que yo me
Lasse ich ihn auch 'bembón' zurück! Bring, bring mir doch die Polizei, denn ich, ich werde
Vuelvo respondon! en apipi me calleron 10
Widerspenstig! In Apipi kamen 10 auf mich zu,
Y a los 10 les di su revolcon!
Und allen 10 habe ich ihre Abreibung verpasst!
Traeme pues la policia le doy a los que sigan buscando compania
Bring mir doch die Polizei, ich verpass es denen, die weiter Gesellschaft suchen
Trame pues! la policia no ha visto un hombre bravo asi decia mi tia!
Bring sie doch her! Die Polizei hat keinen so wilden Mann gesehen, so sagte meine Tante!





Авторы: Jairo Varela Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.