Grupo Niche - Se Pareció Tanto A Ti - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Niche - Se Pareció Tanto A Ti




Se Pareció Tanto A Ti
She Was So Like You
¿Quién no dice una mentira
Who doesn't tell a lie
Por conservar un amor?
To hold onto a love?
¿Quién no inventa una historieta
Who doesn't invent a story
Por evitar un dolor?
To escape from pain?
¿Quién no se moja los labios
Who doesn't kiss other lips
Con otros que sepan a miel?
That taste like honey?
¿Quién no cae ante el deseo
Who doesn't give in to desire
Y terminar siendo infiel?
And end up being unfaithful?
Recordar todo en silencio
To recall everything in silence
Cómo extraños nos sentimos
As strangers, we feel
Paso a paso detallamos
Step by step, we analyze
Con cinismo comparamos
Cynically, we compare
Y esa duda que nos mata
And that doubt that kills us
Y que asalta, que amenaza
And that assaults, that threatens
Tus sentidos, los vulnera
Your senses, that weakens them
Los tortura, los delata
That tortures them, that denounces them
Y no saber si es mejor
And not to know if it is better
Mientras duerme, le relatas
While she sleeps, you tell her
Amor
My love
Se pareció tanto a ti
She was so like you
Que no pude guardar
That I couldn't hold back
En mi cuerpo el deseo
The desire in my body
Que la tuve que amar
That I had to love her
Sentí la necesidad
I felt the need
De tenerme que entregar
To give myself to her
Sentí miedo, sentí el peso
I felt fear, I felt the weight
De poderme equivocar
Of being mistaken
Fue como llegar a casa primero de viaje
It was like arriving home before my trip
Como empezar de nuevo
Like starting over
Después de disgustar
After a disappointment
Como adelantar las caricias
Like advancing the caresses
Cuando nos pensábamos casar
When we thought about getting married
No sentirla me dolía
Not feeling her hurt me
Antes de hacer esta canción
Before I wrote this song
Como si la noche durará un poco más
As if the night would last a little longer
En vez de amanecer
Instead of dawning
Como si la lluvia cayera
As if the rain would fall
Sin presagio, cuando hay sol
Without warning, when there is sunshine
Como si el sueño se realizará
As if the dream would come true
Mucho antes, de vivir
Much sooner, than living it
Como si el niño llorará
As if the child would cry
Mucho antes de nacer
Much sooner than being born
Amor
My love
Se pareció tanto a ti
She was so like you
Que el nombre llevaban por igual
Even their names were the same
Y la misma prisa, cuando solían caminar
And the same haste, when they walked
Y hasta ahí, la sonrisa
And even then, the smile
Me parecieron tan igual
They seemed so alike to me
Sentí miedo, sentí el peso
I felt fear, I felt the weight
De quererme enamorar
Of falling in love
Otra vez
Again
(Y no podría decirle otra cosa si la veo
(And I couldn't tell her anything else if I saw her
Que la extraño
That I miss her
Que la pienso
That I think about her
Y no podría decirle otra cosa si la veo)
And I couldn't tell her anything else if I saw her)
Y sigues viviendo en
And you still live in me
Quisiera hacerte feliz
I would like to make you happy
Y no puedo
And I can't
(Y no podría decirle otra cosa si la veo)
(And I couldn't tell her anything else if I saw her)
Que no soy yo quien decide en este caso
That I am not the one who decides in this case
Por eso el motivo y la causa
That's why the reason and the cause
De mi fracaso
Of my failure
(Y no podría decirle otra cosa si la veo
(And I couldn't tell her anything else if I saw her
Que la extraño
That I miss her
Que lo siento)
That I'm sorry)
Y no podría decirle que otra cosa si la veo
And I couldn't tell her anything else if I saw her
Que lo siento, ¡uoh-oh-oh-oh!
That I'm sorry, oh-oh-oh-oh!





Авторы: Varela Martinez Jairo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.