Текст и перевод песни Grupo Niche - Tapando el Huevo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapando el Huevo
Filling the Gap
La
vida
no
tiene
sentido,
vivirla
no
tiene
Life
is
meaningless,
living
it
has
no
sense
Cuando
la
negamos
al
amor,
esa
buena
voluntad
When
we
deny
love,
that
good
will
De
saber
perder,
de
saber
ganar,
Of
knowing
how
to
lose,
knowing
how
to
win,
De
estar
dispuesto
a
todo,
dar
el
todo
por
el
todo,
Of
being
ready
for
anything,
giving
your
all,
No
renunciar
jamás,
nunca
nunca
para
atrás
Of
never
giving
up,
always
moving
forward
Saber
que
ya
olvidamos,
justo
a
tiempo
despertamos
Knowing
that
we
have
already
forgotten,
just
in
time
we
wake
up
Si
este
amor
se
va,
tapando
el
hueco.
If
this
love
goes
away,
filling
the
gap.
No
tiene
sentido
vivir
así
la
vida:
(bis)
There
is
no
point
in
living
life
like
this:
(twice)
Con
una
mano
adelante,
With
one
step
forward,
Con
la
otra
mano
atrás,
And
one
step
back,
Tapando
el
hueco,
tapando
el
hueco.
(Bis)
Filling
the
gap,
filling
the
gap.
(Twice)
(Repite
coro)
(Repeat
chorus)
No
tiene,
no
tiene
sentido.
(Bis)
It
has
no,
it
has
no
meaning.
(Twice)
No
tiene,
no
tiene
sentido.
(Bis)
It
has
no,
it
has
no
meaning.
(Twice)
Eh
lole
lolelolai.
Eh
lole
lolelolai.
Tapando
el
hueco
Filling
the
gap
Cuando
un
amor
se
va
otro
tiene
que
venir.
When
one
love
goes
away,
another
has
to
come.
Y
porsupuesto
tienes
que
sustituir.
And
of
course
you
have
to
replace
it.
Porque
manuela
no
me
pelea.
Because
Manuela
is
not
fighting
me.
Tapando,
tapando,
tapando.
Filling
it
up,
filling
it
up,
filling
it
up.
Hechale,
hechale,
hechale
Throw
it
in,
throw
it
in,
throw
it
in
Hechale,
hechale,
hechale
tierritica,
Throw
it
in,
throw
it
in,
throw
it
in
dirt,
Tapalo,
tapalo.
Cover
it
up,
cover
it
up.
Tapalo,
tapalo,
tapalo
eh
eh.
Cover
it
up,
cover
it
up,
cover
it
up
eh
eh.
Bueno,
como
estamos
en
los
tiempos
modernos
Well,
since
we
are
in
modern
times
Se
requiere
de
un
buen
cerrucho,
ojalá
eléctrico
You
need
a
good
saw,
preferably
electric
Ojalá
eléctrico
para
cortar,
cortar
y
cortar
Hopefully
electric
to
cut,
cut
and
cut
Y
porsupuesto
de
un
buen
martillo
para
clavar,
clavar
y
clavar,
And
of
course
a
good
hammer
to
nail,
nail
and
nail,
Y
como
si
esto
fuera
poco
para
And
as
if
that
were
not
enough
to
Tapar,
tapar
y
tapar
Cover
up,
cover
up
and
cover
up
Ojo,
no
se
me
cuele,
no
se
me
meta,
ojo
vivo.
Watch
out,
don't
sneak
up
on
me,
watch
out.
Con
una
mano
adelante,
With
one
step
forward,
Con
la
otra
mano
atrás,
And
one
step
back,
Tapando
el
hueco,
tapando
el
hueco.
(Bis)
Filling
the
gap,
filling
the
gap.
(Twice)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Varela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.