Grupo Niche - Un Día Después - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Niche - Un Día Después




Un Día Después
День спустя
(En el mismo lugar sigue Cartagena,
По-прежнему на месте Картахена
Con la misma playa, con la misma arena
С тем же пляжем, теми же песками
En el mismo lugar sigue Cartagena)
По-прежнему на месте Картахена)
No tembló la tierra,
Земля не содрогнулась,
No se calmaron las olas del mar,
Не успокоились волны моря,
No hubo flores en mi sepultura,
Не расцвели розы на моей могиле
A mi dolor ya encontré la cura.
Я нашел исцеление от своей боли.
La iglesia está en la plaza,
Церковь стоит на площади
La calle que da al atrio sigue oscura,
Улица, ведущая к площади, все еще темная,
Y nadie acuso al alcalde
И никто не обвинил мэра
Por hacer con el fisco travesuras.
В махинациях с городской казной.
No se acabó la magia,
Волшебство не прекратилось,
El campo sigue verde y plana la llanura
Поле все еще зелено, а равнина ровная
No se calló mi perro que otro patio cuida
Моя собака, которая охраняет другой двор,
Cuando demoro cuando no llego.
Когда я задерживаюсь или опаздываю, не перестала лаять.
No se escapó la lora,
Попугай не улетел,
Que aun sigue hablando de todas las señoras,
Все еще сплетничает обо всех женщинах,
Tibio a amanecer, luce en la aurora
Рассвет по-прежнему теплый и яркий
Y no deja de salir el sol.
И солнце не перестает всходить.
No causó el efecto que imaginaste,
Ты не произвела того эффекта, на который рассчитывала,
No me hizo el daño que pensaste,
Не причинила мне столько вреда, сколько думала,
No lloré más de lo que creíste,
Я не плакала больше, чем ты думала,
No hiciste falta cuando te fuiste.
Твое отсутствие не было существенным, когда ты ушла.
Y no sentí la ira que pasa lenta, no
И я не чувствовала гнев, который приходит медленно, нет,
Que es la que hace estragos, con el tiempo aumenta
Тот, который причиняет опустошение и со временем усиливается,
Sólo traté de olvidar, ni más faltaba
Я только попыталась забыть. Разве можно было по-другому
El trago amargo que me dabas.
То горькое питье, которое ты мне предлагала.
No cambió el horario,
Расписание не изменилось,
El tren de siete lleva el pan trae el diario,
Поезд в семь доставляет хлеб и газеты,
No se paró la mula que el arado arrastra
Не остановилась мула, которая тянет плуг
Y la pobre sigue en vida.
И по-прежнему выживает.
Pastando está el bisonte,
Бизоны пасутся,
La hiena no da tiempo a traer el corte.
Гиены не успевают принести добычу.
Para una princesa un consorte
Для принцессы нужен супруг
De sueños de un plebeyo que hay al norte.
Для несбыточных мечтаний простолюдина, живущего на севере.
Y brillan las estrellas,
И звезды сияют,
La luna en otro sitio sigue bella,
Луна по-прежнему прекрасна в другом месте.
En pleno verano Marbella,
В Марбелье - разгар лета
En el mismo lugar sigue Cartagena.
Там же, где и Картахена.
No causó el efecto que imaginaste,
Ты не произвела того эффекта, на который рассчитывала,
No me hizo el daño que pensaste,
Не причинила мне столько вреда, сколько думала,
No lloré más de lo que creíste,
Я не плакала больше, чем ты думала,
No hiciste falta cuando te fuiste.
Твое отсутствие не было существенным, когда ты ушла.
Y no sentí la ira que pasa lenta, ah
И я не чувствовала гнев, который приходит медленно, да
Que es la que hace estragos, con el tiempo aumenta
Тот, который причиняет опустошение и со временем усиливается,
Sólo traté de olvidar, ni más faltaba
Я только попыталась забыть. Разве можно было по-другому
El trago amargo que me dabas.
То горькое питье, которое ты мне предлагала.
El trago amargo que me dabas,
То горькое питье, которое ты мне предлагала,
El trago amargo que me dabas.
То горькое питье, которое ты мне предлагала.
(En el mismo lugar sigue Cartagena
(По-прежнему на месте Картахена
Con la misma playa, con la misma arena)
С тем же пляжем, теми же песками)
(En el mismo lugar sigue Cartagena
(По-прежнему на месте Картахена
Con la misma playa, con la misma arena)
С тем же пляжем, теми же песками)
Quien lo diría
Кто бы мог подумать
Sigue latiendo mi corazón
Мое сердце все еще бьется
Ya comprobé que sin ti no me muero, no
Я ясно осознал, что могу жить без тебя, нет
(En el mismo lugar sigue Cartagena
(По-прежнему на месте Картахена
Con la misma playa, con la misma arena)
С тем же пляжем, теми же песками)
Y no deja de brillar el sol
И солнце не перестает светить
El tiempo marca las doce
Время бьет двенадцать
Por la misma puerta del reloj
У тех же ворот часов
(En el mismo lugar sigue Cartagena
(По-прежнему на месте Картахена
Con la misma playa, con la misma arena)
С тем же пляжем, теми же песками)
Y yo no veo que se mueva
И я не вижу, чтобы он сместился.
Con la misma arena,
Теми же песками
La popa sigue vigilante sobre San Felipe y el Caribe
Попа по-прежнему бдительно возвышается над Сан-Фелипе и Карибским морем
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Tengo motivos para estar en paz conmigo
У меня есть основания находиться в мире с самим собой
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Para no pensarte, para no extrañarte, para no tenerte
Чтобы не думать о тебе, не скучать по тебе, не иметь тебя
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Quien, quien, quien dice que no puedo defenderme
Кто, кто, кто говорит, что я не могу защитить себя
Como una fiera herida
Как раненое животное
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Como yo sufrí por ti nadie daba nada
Так, как я страдал из-за тебя, никто ничего не давал
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Pero, pero, pero por mi camino
Но, но, но я пойду своим путем
Voy aunque mucho me haya dolido
Даже если мне будет очень больно
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)
Se me olvidó, ya no te quiero
Я забыл и больше не люблю тебя
María mulata, María mulata, María mulata
Мария-мулатка, Мария-мулатка, Мария-мулатка
(Tengo suficientes razones de peso)
меня достаточно веских причин)





Авторы: VARELA JAIRO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.