Текст и перевод песни Grupo Niche - Un Día Después
Un Día Después
День спустя
(En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena,
По-прежнему
на
месте
Картахена
Con
la
misma
playa,
con
la
misma
arena
С
тем
же
пляжем,
теми
же
песками
En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena)
По-прежнему
на
месте
Картахена)
No
tembló
la
tierra,
Земля
не
содрогнулась,
No
se
calmaron
las
olas
del
mar,
Не
успокоились
волны
моря,
No
hubo
flores
en
mi
sepultura,
Не
расцвели
розы
на
моей
могиле
A
mi
dolor
ya
encontré
la
cura.
Я
нашел
исцеление
от
своей
боли.
La
iglesia
está
en
la
plaza,
Церковь
стоит
на
площади
La
calle
que
da
al
atrio
sigue
oscura,
Улица,
ведущая
к
площади,
все
еще
темная,
Y
nadie
acuso
al
alcalde
И
никто
не
обвинил
мэра
Por
hacer
con
el
fisco
travesuras.
В
махинациях
с
городской
казной.
No
se
acabó
la
magia,
Волшебство
не
прекратилось,
El
campo
sigue
verde
y
plana
la
llanura
Поле
все
еще
зелено,
а
равнина
ровная
No
se
calló
mi
perro
que
otro
patio
cuida
Моя
собака,
которая
охраняет
другой
двор,
Cuando
demoro
cuando
no
llego.
Когда
я
задерживаюсь
или
опаздываю,
не
перестала
лаять.
No
se
escapó
la
lora,
Попугай
не
улетел,
Que
aun
sigue
hablando
de
todas
las
señoras,
Все
еще
сплетничает
обо
всех
женщинах,
Tibio
a
amanecer,
luce
en
la
aurora
Рассвет
по-прежнему
теплый
и
яркий
Y
no
deja
de
salir
el
sol.
И
солнце
не
перестает
всходить.
No
causó
el
efecto
que
imaginaste,
Ты
не
произвела
того
эффекта,
на
который
рассчитывала,
No
me
hizo
el
daño
que
tú
pensaste,
Не
причинила
мне
столько
вреда,
сколько
думала,
No
lloré
más
de
lo
que
creíste,
Я
не
плакала
больше,
чем
ты
думала,
No
hiciste
falta
cuando
te
fuiste.
Твое
отсутствие
не
было
существенным,
когда
ты
ушла.
Y
no
sentí
la
ira
que
pasa
lenta,
no
И
я
не
чувствовала
гнев,
который
приходит
медленно,
нет,
Que
es
la
que
hace
estragos,
con
el
tiempo
aumenta
Тот,
который
причиняет
опустошение
и
со
временем
усиливается,
Sólo
traté
de
olvidar,
ni
más
faltaba
Я
только
попыталась
забыть.
Разве
можно
было
по-другому
El
trago
amargo
que
tú
me
dabas.
То
горькое
питье,
которое
ты
мне
предлагала.
No
cambió
el
horario,
Расписание
не
изменилось,
El
tren
de
siete
lleva
el
pan
trae
el
diario,
Поезд
в
семь
доставляет
хлеб
и
газеты,
No
se
paró
la
mula
que
el
arado
arrastra
Не
остановилась
мула,
которая
тянет
плуг
Y
la
pobre
sigue
en
vida.
И
по-прежнему
выживает.
Pastando
está
el
bisonte,
Бизоны
пасутся,
La
hiena
no
da
tiempo
a
traer
el
corte.
Гиены
не
успевают
принести
добычу.
Para
una
princesa
un
consorte
Для
принцессы
нужен
супруг
De
sueños
de
un
plebeyo
que
hay
al
norte.
Для
несбыточных
мечтаний
простолюдина,
живущего
на
севере.
Y
brillan
las
estrellas,
И
звезды
сияют,
La
luna
en
otro
sitio
sigue
bella,
Луна
по-прежнему
прекрасна
в
другом
месте.
En
pleno
verano
Marbella,
В
Марбелье
- разгар
лета
En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena.
Там
же,
где
и
Картахена.
No
causó
el
efecto
que
imaginaste,
Ты
не
произвела
того
эффекта,
на
который
рассчитывала,
No
me
hizo
el
daño
que
tú
pensaste,
Не
причинила
мне
столько
вреда,
сколько
думала,
No
lloré
más
de
lo
que
creíste,
Я
не
плакала
больше,
чем
ты
думала,
No
hiciste
falta
cuando
te
fuiste.
Твое
отсутствие
не
было
существенным,
когда
ты
ушла.
Y
no
sentí
la
ira
que
pasa
lenta,
ah
И
я
не
чувствовала
гнев,
который
приходит
медленно,
да
Que
es
la
que
hace
estragos,
con
el
tiempo
aumenta
Тот,
который
причиняет
опустошение
и
со
временем
усиливается,
Sólo
traté
de
olvidar,
ni
más
faltaba
Я
только
попыталась
забыть.
Разве
можно
было
по-другому
El
trago
amargo
que
tú
me
dabas.
То
горькое
питье,
которое
ты
мне
предлагала.
El
trago
amargo
que
tú
me
dabas,
То
горькое
питье,
которое
ты
мне
предлагала,
El
trago
amargo
que
tú
me
dabas.
То
горькое
питье,
которое
ты
мне
предлагала.
(En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena
(По-прежнему
на
месте
Картахена
Con
la
misma
playa,
con
la
misma
arena)
С
тем
же
пляжем,
теми
же
песками)
(En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena
(По-прежнему
на
месте
Картахена
Con
la
misma
playa,
con
la
misma
arena)
С
тем
же
пляжем,
теми
же
песками)
Quien
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
Sigue
latiendo
mi
corazón
Мое
сердце
все
еще
бьется
Ya
comprobé
que
sin
ti
no
me
muero,
no
Я
ясно
осознал,
что
могу
жить
без
тебя,
нет
(En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena
(По-прежнему
на
месте
Картахена
Con
la
misma
playa,
con
la
misma
arena)
С
тем
же
пляжем,
теми
же
песками)
Y
no
deja
de
brillar
el
sol
И
солнце
не
перестает
светить
El
tiempo
marca
las
doce
Время
бьет
двенадцать
Por
la
misma
puerta
del
reloj
У
тех
же
ворот
часов
(En
el
mismo
lugar
sigue
Cartagena
(По-прежнему
на
месте
Картахена
Con
la
misma
playa,
con
la
misma
arena)
С
тем
же
пляжем,
теми
же
песками)
Y
yo
no
veo
que
se
mueva
И
я
не
вижу,
чтобы
он
сместился.
Con
la
misma
arena,
Теми
же
песками
La
popa
sigue
vigilante
sobre
San
Felipe
y
el
Caribe
Попа
по-прежнему
бдительно
возвышается
над
Сан-Фелипе
и
Карибским
морем
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Tengo
motivos
para
estar
en
paz
conmigo
У
меня
есть
основания
находиться
в
мире
с
самим
собой
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Para
no
pensarte,
para
no
extrañarte,
para
no
tenerte
Чтобы
не
думать
о
тебе,
не
скучать
по
тебе,
не
иметь
тебя
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Quien,
quien,
quien
dice
que
no
puedo
defenderme
Кто,
кто,
кто
говорит,
что
я
не
могу
защитить
себя
Como
una
fiera
herida
Как
раненое
животное
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Como
yo
sufrí
por
ti
nadie
daba
nada
Так,
как
я
страдал
из-за
тебя,
никто
ничего
не
давал
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Pero,
pero,
pero
por
mi
camino
Но,
но,
но
я
пойду
своим
путем
Voy
aunque
mucho
me
haya
dolido
Даже
если
мне
будет
очень
больно
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Se
me
olvidó,
ya
no
te
quiero
Я
забыл
и
больше
не
люблю
тебя
María
mulata,
María
mulata,
María
mulata
Мария-мулатка,
Мария-мулатка,
Мария-мулатка
(Tengo
suficientes
razones
de
peso)
(У
меня
достаточно
веских
причин)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VARELA JAIRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.