Grupo Pegasso - La Dama Solitaria - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Pegasso - La Dama Solitaria




La Dama Solitaria
The Lonely Lady
Caminando por las calles de noche,
Walking through the streets at night,
Entre borrachos, ladrones y coches.
Among drunks, thieves, and cars.
Todos la siguen con la mirada,
Everyone follows her with their eyes,
Pero ella vaga como si nada.
But she wanders as if nothing.
Todos le llaman
Everyone calls her
La Dama Solitaria
The Lonely Lady
En su mirada denota tristesa.
In her gaze betrays sadness.
No hace preguntas y no da respuestas.
She does not ask questions and does not give answers.
No va deprisa, va lentamente,
She does not rush, she walks slowly,
Y en una esquina se para enfrente,
And at a corner she stops in front,
Y en su rostro se nota una emocion.
And in her face you can see an emotion.
Cuentan por ahi que en aquella esquina,
They say that around that corner,
Ahi su amante perdio la vida,
There her lover lost his life,
Y desde entonces ella perdio la razon.
And since then she lost her mind.
Noche tras noche va y la visita,
Night after night she goes and visits,
Junta sus manos y alsa la vista,
She joins her hands and looks up,
Y de sus labios se escapa una oracion.
And from her lips escapes a prayer.
En su mirada denota tristesa.
In her gaze betrays sadness.
No hace preguntas y no da respuestas.
She does not ask questions and does not give answers.
No va deprisa, va lentamente,
She does not rush, she walks slowly,
Y en una esquina se para enfrente,
And at a corner she stops in front,
Y en su rostro se nota una emocion.
And in her face you can see an emotion.
Cuentan por ahi que en aquella esquina,
They say that around that corner,
Ahi su amante perdio la vida,
There her lover lost his life,
Y desde entonces ella perdio la razon.
And since then she lost her mind.
Noche tras noche va y la visita,
Night after night she goes and visits,
Junta sus manos y alsa la vista,
She joins her hands and looks up,
Y de sus labios se escapa una oracion.
And from her lips escapes a prayer.





Авторы: Juan Manuel Silva Morin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.