Текст и перевод песни Grupo Pegasso - Llamada para Ti
Llamada para Ti
Звонок для тебя
Llamada
para
ti,
mi
amor
Звонок
для
тебя,
моя
дорогая
Supongo
que
sabrás
de
quién
Думаю,
ты
догадаешься,
от
кого
Él
dice
que
estará
impaciente,
en
el
lugar
de
siempre
cuando
den
las
seis
Он
говорит,
что
будет
ждать
не
дождётся
в
нашем
обычном
месте,
когда
будет
шесть
Me
dice
que
le
cuentas
tú
que
soy
como
tu
hermano
Он
говорит,
что
ты
рассказала
ему,
что
я
тебе
как
брат
No
hubiera
derramado
en
ti
tanto
cariño
en
vano
Я
бы
не
стал
столько
времени
впустую
тратить
на
тебя
De
prisa,
que
te
dan
las
seis
Поспеши,
скоро
будет
шесть
No
le
hagas
esperar,
mujer
Не
заставляй
его
ждать,
дорогая
No
olvides
empacar
tus
cosas,
guarda
entre
tus
ropas
tu
cariño
infiel
Не
забудь
собрать
свои
вещи,
и
заодно
прихвати
с
собой
свою
неверную
любовь
Ya
no
vale
lo
que
digas,
vete,
no
te
quiero
ver
То,
что
ты
говоришь,
больше
ничего
не
значит,
иди,
я
не
хочу
тебя
видеть
No
me
toques,
no
me
digas
nada,
tú
sabrás
por
qué
Не
прикасайся
ко
мне,
ничего
не
говори,
ты
сама
знаешь
почему
Con
lo
rápido
que
pasa
el
tiempo
casi
dan
las
seis
А
время-то
как
летит,
уже
почти
шесть
De
mi
parte
dale
un
fuerte
abrazo
y
este
anillo
a
él
Передай
ему
от
меня
крепкие
объятия
и
это
кольцо
Cuando
vivas
con
tu
nuevo
amante
te
visitaré
Когда
ты
будешь
жить
со
своим
новым
возлюбленным,
я
приду
к
вам
в
гости
Brindaremos
porque
el
rey
ha
muerto,
porque
viva
el
rey
Выпьем
за
то,
что
король
умер,
да
здравствует
король
Llamada
para
ti
mi
amor
Звонок
для
тебя
моя
дорогая
Supongo
que
sabrás
de
quién
Думаю,
ты
догадаешься,
от
кого
Él
dice
que
estará
impaciente,
en
el
lugar
de
siempre
cuando
den
las
seis
Он
говорит,
что
будет
ждать
не
дождётся
в
нашем
обычном
месте,
когда
будет
шесть
Ya
no
vale
lo
que
digas,
vete,
no
te
quiero
ver
То,
что
ты
говоришь,
больше
ничего
не
значит,
иди,
я
не
хочу
тебя
видеть
No
me
toques,
no
me
digas
nada,
tú
sabrás
por
qué
Не
прикасайся
ко
мне,
ничего
не
говори,
ты
сама
знаешь
почему
Con
lo
rápido
que
pasa
el
tiempo
casi
dan
las
seis
А
время-то
как
летит,
уже
почти
шесть
De
mi
parte
dale
un
fuerte
abrazo
y
este
anillo
a
él
Передай
ему
от
меня
крепкие
объятия
и
это
кольцо
Cuando
vivas
con
tu
nuevo
amante
te
visitaré
Когда
ты
будешь
жить
со
своим
новым
возлюбленным,
я
приду
к
вам
в
гости
Brindaremos
porque
el
rey
ha
muerto,
porque
viva
el
rey
Выпьем
за
то,
что
король
умер,
да
здравствует
король
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Contreras Marroquin Jose Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.