Grupo Pegasso - Se Tambalea - перевод текста песни на немецкий

Se Tambalea - Grupo Pegassoперевод на немецкий




Se Tambalea
Es schwankt
Se tambalea, tambalea, tambalea
Es schwankt, schwankt, schwankt
Nuestro cariño debemos evitarlo
Unsere Zuneigung sollten wir vermeiden
Que no me quieres que tampoco yo te quiero
Dass du mich nicht liebst und ich dich auch nicht liebe
Desengañémonos hablemos francamente
Lass uns enttäuscht sein und offen miteinander reden
Yo no quisiera que nuestro amor se termine así
Ich möchte nicht, dass unsere Liebe so endet
Yo no me explico porque te has alejado de
Ich verstehe nicht, warum du dich von mir entfernst
A Dios le pido que pronto nos su bendición
Ich bitte Gott, dass er uns bald seinen Segen gibt
El adorarte y el quererte es mi mejor virtud
Dich zu verehren und zu lieben ist meine beste Tugend
Yo por mi parte te prometo cambiar de opinión
Ich verspreche dir, meine Meinung zu ändern
Y que comprendas que todo esto tiene una razón
Und dass du verstehst, dass alles einen Grund hat
Nuestro cariño es lo mas grande en este mundo
Unsere Zuneigung ist das Größte auf dieser Welt
Y que pequeñeces jamás podrá terminar
Und dass Kleinigkeiten sie niemals beenden können
Se tambalea, tambalea, tambalea
Es schwankt, schwankt, schwankt
Nuestro cariño debemos evitarlo
Unsere Zuneigung sollten wir vermeiden
Que no me quieres que tampoco yo te quiero
Dass du mich nicht liebst und ich dich auch nicht liebe
Desengañémonos hablemos francamente
Lass uns enttäuscht sein und offen miteinander reden
Se tambalea, tambalea, tambalea
Es schwankt, schwankt, schwankt
Nuestro cariño debemos evitarlo
Unsere Zuneigung sollten wir vermeiden
Que no me quieres que tampoco yo te quiero
Dass du mich nicht liebst und ich dich auch nicht liebe
Desengañémonos hablemos francamente
Lass uns enttäuscht sein und offen miteinander reden
Yo no quisiera que nuestro amor se termine así
Ich möchte nicht, dass unsere Liebe so endet
Yo no me explico porque te has alejado de
Ich verstehe nicht, warum du dich von mir entfernst
A Dios le pido que pronto nos su bendición
Ich bitte Gott, dass er uns bald seinen Segen gibt
El adorarte y el quererte es mi mejor virtud
Dich zu verehren und zu lieben ist meine beste Tugend
Yo por mi parte te prometo cambiar de opinión
Ich verspreche dir, meine Meinung zu ändern
Y que comprendas que todo esto tiene una razón
Und dass du verstehst, dass alles einen Grund hat
Nuestro cariño es lo mas grande en este mundo
Unsere Zuneigung ist das Größte auf dieser Welt
Y que pequeñeces jamás podrá terminar
Und dass Kleinigkeiten sie niemals beenden können
Se tambalea, tambalea, tambalea
Es schwankt, schwankt, schwankt
Nuestro cariño debemos evitarlo
Unsere Zuneigung sollten wir vermeiden
Que no me quieres que tampoco yo te quiero
Dass du mich nicht liebst und ich dich auch nicht liebe
Desengañémonos hablemos francamente
Lass uns enttäuscht sein und offen miteinander reden





Авторы: Ramiro Leija


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.