Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
Es
schwankt,
schwankt,
schwankt
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Unsere
Zuneigung
sollten
wir
vermeiden
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
Dass
du
mich
nicht
liebst
und
ich
dich
auch
nicht
liebe
Desengañémonos
hablemos
francamente
Lass
uns
enttäuscht
sein
und
offen
miteinander
reden
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
Ich
möchte
nicht,
dass
unsere
Liebe
so
endet
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
dich
von
mir
entfernst
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
Ich
bitte
Gott,
dass
er
uns
bald
seinen
Segen
gibt
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Dich
zu
verehren
und
zu
lieben
ist
meine
beste
Tugend
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
Ich
verspreche
dir,
meine
Meinung
zu
ändern
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
Und
dass
du
verstehst,
dass
alles
einen
Grund
hat
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Unsere
Zuneigung
ist
das
Größte
auf
dieser
Welt
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
Und
dass
Kleinigkeiten
sie
niemals
beenden
können
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
Es
schwankt,
schwankt,
schwankt
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Unsere
Zuneigung
sollten
wir
vermeiden
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
Dass
du
mich
nicht
liebst
und
ich
dich
auch
nicht
liebe
Desengañémonos
hablemos
francamente
Lass
uns
enttäuscht
sein
und
offen
miteinander
reden
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
Es
schwankt,
schwankt,
schwankt
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Unsere
Zuneigung
sollten
wir
vermeiden
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
Dass
du
mich
nicht
liebst
und
ich
dich
auch
nicht
liebe
Desengañémonos
hablemos
francamente
Lass
uns
enttäuscht
sein
und
offen
miteinander
reden
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
Ich
möchte
nicht,
dass
unsere
Liebe
so
endet
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
dich
von
mir
entfernst
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
Ich
bitte
Gott,
dass
er
uns
bald
seinen
Segen
gibt
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Dich
zu
verehren
und
zu
lieben
ist
meine
beste
Tugend
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
Ich
verspreche
dir,
meine
Meinung
zu
ändern
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
Und
dass
du
verstehst,
dass
alles
einen
Grund
hat
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Unsere
Zuneigung
ist
das
Größte
auf
dieser
Welt
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
Und
dass
Kleinigkeiten
sie
niemals
beenden
können
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
Es
schwankt,
schwankt,
schwankt
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Unsere
Zuneigung
sollten
wir
vermeiden
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
Dass
du
mich
nicht
liebst
und
ich
dich
auch
nicht
liebe
Desengañémonos
hablemos
francamente
Lass
uns
enttäuscht
sein
und
offen
miteinander
reden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramiro Leija
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.