Pesado - Abeja Reina (Live At Nuevo León México/2009) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Pesado - Abeja Reina (Live At Nuevo León México/2009)




Abeja Reina (Live At Nuevo León México/2009)
Пчелиная Королева (Live At Nuevo León México/2009)
Con amor te busqué un colmenar
С любовью искал я тебе улей,
Te llevé de la mano
Взял тебя за руку,
No dormí fabricando la miel que te alimentará
Не спал, добывая мед, которым буду тебя кормить.
Con el polén más fino del mundo
Из лучшей в мире пыльцы
Construí tu cama
Построил твою кровать.
Trabajaba panal por panal, mientras descansabas
Работал соты за сотами, пока ты отдыхала.
Me equivoque, me equivocaba
Я ошибался, я ошибался,
Mientras te amaba, poquito a poco me aniquilabas
Пока любил тебя, ты понемногу меня уничтожала.
Y te sentías, abeja reina que ambicionabas
А ты мнила себя пчелиной королевой, к чему так стремилась,
Abeja reina una colmena
Пчелиной королевой улья,
Abeja reina de oro y seda
Пчелиной королевой из золота и шелка.
Y yo sabía, abeja reina vendía mi vida
А я знал, пчелиная королева, продавал свою жизнь,
Abeja reina con tal de darte
Пчелиная королева, лишь бы дать тебе,
Abeja reina lo que querías
Пчелиная королева, то, чего ты хотела.
Gracias
Спасибо.
Te ofrecieron un trono mejor, donde tu reinarás
Тебе предложили трон получше, где ты будешь править,
Desayunas caviar con champagne, todas las mañanas
Завтракать икрой с шампанским каждое утро.
Te podrán sobornar pero nunca, te darán su sombra
Тебя смогут подкупить, но никогда не дадут тебе своей тени.
El amor mi querida señora, con nada se compra
Любовь, моя дорогая госпожа, ни за что не купишь.
Y te sentías, abeja reina que ambicionabas
А ты мнила себя пчелиной королевой, к чему так стремилась,
Abeja reina una colmena
Пчелиной королевой улья,
Abeja reina de oro y seda
Пчелиной королевой из золота и шелка.
Y yo sabía, abeja reina vendía mi vida
А я знал, пчелиная королева, продавал свою жизнь,
Abeja reina con tal de darte
Пчелиная королева, лишь бы дать тебе,
Abeja reina lo que querías
Пчелиная королева, то, чего ты хотела.
¿Dónde estarás amor, qué te darán de cenar?
Где ты, любовь моя, что тебе дадут на ужин?
¿Quién te cobijará?, abeja reina
Кто тебя укроет, пчелиная королева?
¿Dónde estarás amor, qué te darán de cenar?
Где ты, любовь моя, что тебе дадут на ужин?
¿Quién te cobijará?, abeja reina
Кто тебя укроет, пчелиная королева?
Gracias (Muchas gracias, el aplauso que se escuche para Don Arnulfo)
Спасибо. (Большое спасибо, аплодисменты дону Арнульфо!)
Otro de los grandes de la música norteña
Еще один из великих исполнителей музыки нортено.
Es un gran honor tenerlo esta noche con nosotros
Большая честь видеть его сегодня вечером с нами
Y agradecerle, tanto, tanto que hizo por la música norteña
И поблагодарить его за все, так много, что он сделал для музыки нортено
Y que sigue haciendo a sus 82 años, está en este escenario
И продолжает делать в свои 82 года, он на этой сцене
Y va a cantar una canción con todos nosotros
И споет песню вместе с нами.
Gracias, muchas gracias
Спасибо, большое спасибо, да.
De esas máquinas ya no salen, ¡ahí le va!
Таких мастеров больше не делают, вот он!





Авторы: KING CLAVE, JULIO GARCIA, JORGE FIDELINO AYALA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.