Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consejos Gratis
Free Advice
No
vaya
para
donde
no
lo
inviten
Don't
go
where
you
haven't
been
invited
No
hable
tampoco
de
lo
que
no
sepa
Don't
talk
about
what
you
don't
know
either
Un
lápiz
pesa
menos
que
una
pala
A
pencil
weighs
less
than
a
shovel
Aunque
la
vida
es
la
mejor
escuela
Although
life
is
the
best
school
En
lo
que
no
le
importa
no
se
enrede
Don't
get
involved
in
what
doesn't
concern
you
Y
al
que
hable
con
respeto
se
respeta
And
you'll
be
respected
by
those
you
treat
with
respect
Aspire
arriba
y
trabaje
derecho
Aim
high
and
work
honestly
Y
ayude
a
la
familia
cuando
pueda
And
help
your
family
when
you
can,
my
dear
Que
la
pobreza
no
les
dé
vergüenza
Don't
let
poverty
shame
you
Tenga
cuidado
quien
esté
contigo
Be
careful
who
you're
with
Que
todo
el
mundo
corre
en
los
problemas
Everyone
runs
when
trouble
comes
No
a
todos
les
puedes
llamar
amigos
You
can't
call
everyone
a
friend
Y
las
mujeres
son
como
las
llaves
And
women
are
like
keys
Voy
a
dejarle
gratis
el
consejo
I'm
going
to
give
you
this
advice
for
free
No
te
las
robes
ni
se
van
con
nadie
Don't
steal
them,
or
they'll
leave
with
someone
else
Las
pierde
uno
nomás
por
pendejo
You
lose
them
just
by
being
a
fool,
sweetheart
Que
la
pobreza
no
les
dé
vergüenza
Don't
let
poverty
shame
you
Tenga
cuidado
quien
esté
contigo
Be
careful
who
you're
with
Que
todo
el
mundo
corre
en
los
problemas
Everyone
runs
when
trouble
comes
No
a
todos
les
puedes
llamar
amigos
You
can't
call
everyone
a
friend
Y
las
mujeres
son
como
las
llaves
And
women
are
like
keys
Voy
a
dejarle
gratis
el
consejo
I'm
going
to
give
you
this
advice
for
free
No
te
las
robes
ni
se
van
con
nadie
Don't
steal
them,
or
they'll
leave
with
someone
else
Las
pierde
uno
nomás
por
pendejo
You
lose
them
just
by
being
a
fool,
sweetheart
Consejos
gratis
Free
Advice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Eden Munoz Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.