Grupo R - El Caimán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo R - El Caimán




El Caimán
The Alligator
Mis inicios me marcaron mi destino
My beginnings marked my destiny
La paciencia la supe desarrollar
I knew how to develop patience
Algo me sobra es mi palabra
I have something left over, my word
Silencioso me navego como si fuera un caimán
I navigate silently like an alligator
La plenitud de mis esfuerzos saboreo
I savor the fullness of my efforts
en esta copa que varios quieren tomar
In this cup that many want to take
Soy un ángel o demonio a como vea
I am an angel or a demon depending on how you look at it
Compro mi suerte por si se llegara ocupar
I buy my luck in case I need it
En mar revuelto la navego en el
I sail in rough seas
Riesgos tomo para poder gastar
I take risks to be able to spend
Hoy ya se inclina la balanza la cosa
Today the scales tip in my favor
miro que avanza y todavía vamos por más
I see it advancing and we're still going for more
El de la boina me pusieron los amigos
My friends call me the one in the beret
Codiande el aire por caminos me verán
You'll see me wandering the roads in style
Deportivos son mis carros alta
My cars are sporty, high
escuela los caballos las motos dicen can am
school, the horses, the motorcycles say Can-Am
La más bonita yo la cargo por mi familia doy todo sin escatimar
I carry the most beautiful one, I give everything for my family without hesitation
Como Lucero ay una estrella en el cielo
Like a beacon, there is a star in the sky
Que para muy fuerte siempre brillara
That will always shine brightly for me
Las animas de mi padre a donde vaya
My father's spirits go wherever I go
Me acompañan y siempre me cuidará
Accompanying me and always watching over me
Como amuleto de la suerte traigo mis
As a lucky charm, I bring my
plebes con los cuernos y Rs listos para accionar
little ones with the horns and Rs ready to act
Mucha añorancia le tengo a mi
I miss my little ranch
Ranchito rosales chihuahua mi tierra natal
Rosales, Chihuahua, my hometown
Orgullosamente norteño
Proudly northern
Mi corazón es sonorense tierra que vine a adoptar y que les
My heart is from Sonora, a land I came to adopt and whose people I tell you
digo de su gente estamos al cien a la orden cuando se llega ocupar
We're a hundred percent at your service when you need us
Miedo no tengo marcharme de este mundo
I have no fear of leaving this world
Temor si da la vida no disfrutar
What I am afraid of is not enjoying life
Por eso cada vez que puedo hacemos cotorreo y la 38 sonara
That's why every time I can, we party and the 38 will sound
Soy como un hijo de la noche el sueño
I am like a son of the night, sleep
me saca la vuelta nomas no lo veo llegar
turns its back on me, I just don't see it coming






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.