Grupo Raça - Dona da Minha Sina - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Raça - Dona da Minha Sina




Dona da Minha Sina
Хозяйка моей судьбы
Não me lembro mais do rosto daquela mina
Я не помню больше лица той девчонки
Não me lembro mais
Не помню больше
Não me lembro mais, não
Не помню больше, нет
Ela ia ser a dona da minha sina
Она должна была стать хозяйкой моей судьбы
Onde andará
Где же ты теперь
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Não me lembro mais do rosto daquela mina
Я не помню больше лица той девчонки
Não me lembro mais
Не помню больше
Não me lembro mais, não
Не помню больше, нет
Ela ia ser a dona da minha sina
Она должна была стать хозяйкой моей судьбы
Onde andará
Где же ты теперь
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Uma vaga lembrança, que usava trança um laço de fita
Смутное воспоминание: ты носила косу с ленточкой
Jeitinho dengoso, beijinho gostoso que dava saudade
Манерность, сладкие поцелуи, по которым я скучал
Uma princesa com muita certeza no dia do amanhã
Ты была принцессой, без сомнения, в тот день, в будущем
Não lembro seu rosto, tão pouco seus olhos pro meu desgosto
Не помню твоего лица, не помню твоих глаз, к моему сожалению
Não me lembro mais do rosto daquela mina
Я не помню больше лица той девчонки
Não me lembro mais
Не помню больше
Não me lembro mais, não
Не помню больше, нет
Ela ia ser a dona da minha sina
Она должна была стать хозяйкой моей судьбы
Onde andará
Где же ты теперь
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Não me lembro mais do rosto daquela mina
Я не помню больше лица той девчонки
Não me lembro mais
Не помню больше
Não me lembro mais, não
Не помню больше, нет
Ela ia ser a dona da minha sina
Она должна была стать хозяйкой моей судьбы
Onde andará
Где же ты теперь
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Simpatia, promessa oferendas a beça e um monte de juras
Сочувствие, обещания, бесконечные подношения и множество клятв
Soubesse do preço, tomava endereço para não sofrer
Если бы я знал, чем это обернется, сбежал бы, чтобы не страдать
Na força do tempo do meu pensamento, também do amor
Силой времени, моих мыслей и любви
Tenho a esperança que minha lembrança devolva seu rosto
Я надеюсь, что моя память вернет мне твое лицо
Não me lembro mais do rosto daquela mina
Я не помню больше лица той девчонки
Não me lembro mais (Não me lembro mais)
Не помню больше (Не помню больше)
Não me lembro mais, não (Não me lembro não)
Не помню больше, нет (Не помню, нет)
Ela ia ser a dona da minha sina
Она должна была стать хозяйкой моей судьбы
Onde andará (Onde andará)
Где же ты теперь (Где же ты теперь)
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Onde andará (Onde andará)
Где же ты теперь (Где же ты теперь)
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Onde andará (Onde andará)
Где же ты теперь (Где же ты теперь)
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Onde andará (Onde andará)
Где же ты теперь (Где же ты теперь)
Meu Deus aquela menina
Боже мой, та девчонка
Onde andará
Где же ты теперь
Meu Deus aquela menina...
Боже мой, та девчонка...





Авторы: Nelson Rufino De Santana, Raymundo Cleto Do Espirito Santo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.