Grupo Raça - Mulher de Amigo Meu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Grupo Raça - Mulher de Amigo Meu




Mulher de Amigo Meu
My Friend's Woman
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Você não me amou
You didn't love me,
Você me iludiu
You just led me on.
Aquele amor passou
That love has faded,
Sumiu
Disappeared.
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Você não me amou
You didn't love me,
Você me iludiu
You just led me on.
Aquele amor passou
That love has faded,
Sumiu
Disappeared.
pra ver que sua vida precisa de luz
I can see that your life needs light,
Está desiludida com seu grande amor
You're disillusioned with your great love.
Não conseguindo levar sua cruz
You're not able to carry your cross,
Hoje a sua é de madeira,a minha de isopor
Today yours is made of wood, mine is styrofoam.
Sua vida emocional não anda nada bem
Your emotional life isn't going well,
Toda noite ele sai, te deixa sem ninguém
Every night he goes out, leaves you with no one.
você me liga, tira minha paz
Then you call me, take away my peace,
O que passou, passou não te quero mais
What's past is past, I don't want you anymore.
Esqueça que eu existo
Forget I exist,
Não fale mais o meu nome
Don't say my name anymore.
Aquele amor morreu
That love has already died,
Mulher de amigo meu
My friend's woman,
Pra mim é homem
To me, you're a man.
Sai tentação, me deixa
Leave, temptation, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai, sai, sai, sai me deixa
Leave, leave, leave, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Do jeito que eu te amei
The way I loved you,
Nunca mais amei ninguém
I've never loved anyone else like that.
Você não me amou
You didn't love me,
Você me iludiu
You just led me on.
Aquele amor passou
That love has faded,
Sumiu
Disappeared.
pra ver que sua vida precisa de luz
I can see that your life needs light,
Está desiludida com seu grande amor
You're disillusioned with your great love.
Não conseguindo levar sua cruz
You're not able to carry your cross,
Hoje a sua é de madeira, a minha de isopor
Today yours is made of wood, mine is styrofoam.
Sua vida emocional não anda nada bem
Your emotional life isn't going well,
Toda noite ele sai, te deixa sem ninguém
Every night he goes out, leaves you with no one.
você me liga, tira minha paz
Then you call me, take away my peace,
O que passou, passou não te quero mais
What's past is past, I don't want you anymore.
Esqueça que eu existo
Forget I exist,
Não fale mais o meu nome
Don't say my name anymore.
Aquele amor morreu
That love has already died,
Mulher de amigo meu
My friend's woman,
Pra mim é homem
To me, you're a man.
Sai tentação, me deixa
Leave, temptation, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai, sai, sai, sai, me deixa
Leave, leave, leave, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai tentação, me deixa
Leave, temptation, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai, sai, sai, sai, me deixa
Leave, leave, leave, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai tentação, me deixa
Leave, temptation, leave me,
Não sei porque você não some
I don't know why you don't disappear.
Aquele nosso amor, morreu
That love of ours, it died,
Mulher de amigo meu, pra mim é homem
My friend's woman, to me, you're a man.
Sai, sai, sai, sai
Leave, leave, leave, leave.





Авторы: Delcio Luiz, Ronaldo Barcellos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.