Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Boca En Boca
De Boca En Boca
¿Ahora
que
van
a
platicar
de
mí?
What
are
you
going
to
say
about
me
now?
¿Ahora
que
les
contaron?
You've
been
told
again?
¿Ahora
a
quién
le
fueron
a
mitotear
Who
did
you
gossip
to
now,
baby
Que
siempre
he
sido
el
malo?
That
I've
always
been
the
bad
guy?
Ahí
traigo
pala
pa'
la
tierra,
pa'
I
have
a
shovel
here
for
the
dirt,
Que
me
sigan
echando
So
they
can
keep
throwing.
Les
falta
hocico
pa'
contar
lo
que
They
don't
have
the
guts,
baby
Me
la
siguen
pelando
To
tell
me
they
keep
messing
with
me.
Y
si
me
miran
que
voy
recio,
no
crean
eso,
apenas
voy
calentando
And
if
you
notice
me
going
hard,
don't
believe
it,
I'm
just
warming
up.
No
fue
por
suerte
fue
por
huevos
lo
It
wasn't
by
luck,
it
was
by
balls,
you
dear
Que
ya
llevo
logrado
That
I've
achieved
what
I
have.
El
pez
se
muere
por
su
boca,
y
yo
The
fish
dies
by
its
mouth,
and
I
always
Siempre
como
callado
Eat
quietly.
Hubo
personas
en
las
que
confié
Some
were
people
I
trusted
Después
me
traicionaron
Then
they
betrayed
me.
Hoy
dice
que
del
suelo
despegue
Today
they
say
I
took
off
from
the
ground.
Qué
bueno
que
notaron
It's
good
that
they
noticed.
Para
que
sepan
que
el
Lencho
ya
tiene
casa
y
ahora
no
están
invitados
They
should
learn
that
Lencho
has
already
bought
a
house
and
they're
not
invited
now.
No
es
lo
que
soy
It's
not
who
I
am
Sino
con
quién
voy
But
who
I'm
with.
Como
la
costumbre,
pura
lumbre
Like
the
custom,
pure
fire!
Mi
familia
sufrió
al
verme
caer
My
family
suffered
to
see
me
fall.
Otros
lo
festejaron
Others
celebrated
it.
Quien
vive
confiado
debe
saber
Those
who
live
in
confidence,
Morirá
traicionado
Will
die
betrayed.
Todo
lo
que
tengo
le
debo
a
Dios
I
owe
everything
I
have
to
God.
Él
quita
o
multiplica
He
takes
it
away
or
multiplies
it.
Y
yo
la
vida
la
pongo
por
dos
And
I'd
give
my
life
for
two
people
Mis
hijos,
mi
güerita
My
children,
my
little
girl.
No
le
tengo
miedo
a
la
muerte
que
es
lo
único
seguro
que
tengo
ahorita
I'm
not
afraid
of
death,
which
is
the
only
sure
thing
I
have
right
now.
Mi
padre
que
gustó
volverlo
a
ver
My
father
who
liked
to
return
to
see
me
Las
rejas
son
pa'
hombres
The
bars
are
for
men,
Se
entra
sin
decir
quién
es
quién
You
go
in
without
saying
who
is
who,
Y
sales
con
buen
nombre
And
you
come
out
with
a
good
name.
Yo
soy
la
J
soy
la
R,
soy
I'm
J,
I'm
R,
I'm
El
de
la
visión
verde
The
one
with
the
green
vision.
Tengo
bien
claro
que
para
aprender
I'm
very
clear
that
to
learn
Muchas
veces
se
pierde
Many
times
you
lose.
Yo
vengo
de
gente
humilde
sé
lo
que
es
estar
abajo
caminando
a
paso
firme
I
come
from
humble
people,
I
know
what
it
is
like
to
be
down
and
to
walk
with
a
firm
step.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Antonio Mendivil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.