Текст и перевод песни Grupo Recluta - Por Clave 29
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
gusta
mucho
la
violencia,
soy
más
de
trabajo
I'm
not
a
big
fan
of
violence,
I'm
more
about
work.
No
presumo,
no
soy
de
apariencia,
luzco
un
perfil
bajo
I
don't
brag,
I'm
not
flashy,
I
keep
a
low
profile.
Muy
seguido
en
el
rancho,
montamos
los
potrillos
Quite
often
at
the
ranch,
we
ride
the
colts.
O
a
veces
con
amigos,
le
piso
a
un
deportivo,
paseando
por
Saltillo
Or
sometimes
with
friends,
I'll
step
on
a
sports
car,
cruising
through
Saltillo.
Ojalá
y
no
se
ocupe,
pero
traigo
una
súper,
de
mi
apa'
fue
un
regalo
Hopefully
I
won't
need
it,
but
I
carry
a
great
gun,
a
gift
from
my
father.
La
muñeca
derecha,
mi
nombre
nombre
hasta
la
fecha
en
oro
trae
grabado
My
right
wrist,
my
name
engraved
in
gold,
to
this
day.
Sin
hacer
tanto
ruido,
la
cuidad
que
no
duerme
Without
making
too
much
noise,
the
city
that
never
sleeps.
Seguido
me
acompaña,
brindando
con
champaña
y
apostando
unos
verdes
It
often
joins
me,
toasting
with
champagne
and
betting
some
greens.
¡Y
cómo
de
costumbre!
And
as
always!
¡Ahí
le
va
mi
compa
29!
Here
goes
my
friend
29!
¡Por
la
misma
ruta
viejo!
On
the
same
road,
old
man!
Una
playa
en
el
Mar
del
Caribe
como
me
relaja
A
beach
on
the
Caribbean
Sea
is
so
relaxing,
En
la
bola
ningúno
se
dobla,
nunca
se
me
raja
In
the
gang,
no
one
folds,
they'll
never
back
down.
Si
hay
que
tomar
se
toma,
pa'
todo
siempre
hay
tiempo
If
we
have
to
drink,
we'll
drink,
there's
always
time
for
everything.
Primero
está
el
trabajo,
lo
saben
mis
muchachos
Work
comes
first,
my
boys
know
that.
Por
eso
estoy
bien
hecho
That's
why
I'm
well
established.
Con
una
Carolina
por
la
tierra
Felino
o
terreno
de
Rayados
With
a
Carolina
along
the
earth,
Felino
or
Rayados
territory.
El
cerro
de
la
silla,
pa'
allá
apunta
la
mira
si
ándamos
pamboleando
The
Cerro
de
la
Silla,
that's
where
the
target
points
if
we're
playing
soccer.
Un
rolex
en
la
izquierda,
pa'
la
noción
del
tiempo
A
Rolex
on
my
left,
for
my
sense
of
time.
Me
dicen
29,
pa'
que
duda
no
quedé
They
call
me
29,
so
there's
no
doubt.
Ahí
va
mi
clave
al
viento
There
goes
my
name
in
the
wind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.