Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essência da Paixão (Ao Vivo)
Essenz der Leidenschaft (Live)
I
want
you
so
much
my
flower
Ich
will
dich
so
sehr,
meine
Blume
Cant
let
this
love
end
Kann
diese
Liebe
nicht
enden
lassen
No
one
has
ever
loved
me
Niemand
hat
mich
je
geliebt
The
way
you
know
how
to
love
So
wie
du
es
kannst
I
still
smells
the
sin
of
your
perfume
Ich
rieche
noch
die
Sünde
deines
Parfums
Pure
essence
of
passion
Reine
Essenz
der
Leidenschaft
You're
the
reason
of
my
jealous
Du
bist
der
Grund
für
meine
Eifersucht
And
this
missing
is
killing
me
Und
diese
Sehnsucht
tötet
mich
And
im
so
alone
Und
ich
bin
so
allein
I
just
wanna
live
by
your
side
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
leben
Feeling
the
same
emotion
Und
das
gleiche
Gefühl
spüren
I
know
love
me
you
and
me
love
Ich
weiß,
du
liebst
mich
und
ich
liebe
dich
Taste
your
sins
Koste
deine
Sünden
Its
born
from
passion
Sie
entstehen
aus
Leidenschaft
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
I
want
so
glad
to
kiss
you
Ich
möchte
dich
so
gern
küssen
Get
lost
to
desire
with
you
Mit
dir
in
der
Begierde
verloren
gehen
With
you
have
my
life
Bei
dir
ist
mein
Leben
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Im
so
sad,
so
alone
Ich
bin
so
traurig,
so
allein
Im
begging
to
hold
you
love
Ich
flehe
darum,
dich
zu
halten
Lets
low,
one
more
time
Lass
uns
noch
einmal
fallen
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
I
want
so
glad
to
kiss
you
Ich
möchte
dich
so
gern
küssen
Get
lost
to
desire
with
you
Mit
dir
in
der
Begierde
verloren
gehen
With
you
have
my
life
Bei
dir
ist
mein
Leben
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Im
so
sad,
so
alone
Ich
bin
so
traurig,
so
allein
Im
begging
to
hold
you
love
Ich
flehe
darum,
dich
zu
halten
Lets
low,
one
more
time
Lass
uns
noch
einmal
fallen
Ainda
sinto
o
teu
perfume
Ich
spüre
immer
noch
dein
Parfum
Pura
essência
da
paixão
Reine
Essenz
der
Leidenschaft
És
razão
do
meu
ciúme
Du
bist
der
Grund
für
meine
Eifersucht
A
saudade
me
invade
Die
Sehnsucht
überfällt
mich
Aumentando
a
solidão
Und
verstärkt
meine
Einsamkeit
Só
quero
viver
ao
teu
lado
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
leben
Sentindo
a
mesma
emoção
Das
gleiche
Gefühl
spüren
Te
amando
e
sendo
amado
Dich
lieben
und
geliebt
werden
Provando
pecado
Die
Sünde
kosten
Renascendo
de
paixão
Aus
Leidenschaft
neu
entstehen
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
I
want
so
glad
to
kiss
you
Ich
möchte
dich
so
gern
küssen
Get
lost
to
desire
with
you
Mit
dir
in
der
Begierde
verloren
gehen
With
you
have
my
life
Bei
dir
ist
mein
Leben
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Im
so
sad,
so
alone
Ich
bin
so
traurig,
so
allein
Im
begging
to
hold
you
love
Ich
flehe
darum,
dich
zu
halten
Lets
low,
one
more
time
Lass
uns
noch
einmal
fallen
Vem,
meu
amor
Komm,
mein
Schatz
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
erwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
mein
Schatz
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
einsam,
so
allein
Precisando
de
carinho
Ich
brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Lass
uns
neu
beginnen
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
I
want
so
glad
to
kiss
you
Ich
möchte
dich
so
gern
küssen
Get
lost
to
desire
with
you
Mit
dir
in
der
Begierde
verloren
gehen
With
you
have
my
life
Bei
dir
ist
mein
Leben
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Im
so
sad,
so
alone
Ich
bin
so
traurig,
so
allein
Im
begging
to
hold
you
love
Ich
flehe
darum,
dich
zu
halten
Lets
low,
one
more
time
Lass
uns
noch
einmal
fallen
Vem,
meu
amor
Komm,
mein
Schatz
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
erwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
mein
Schatz
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
einsam,
so
allein
Precisando
de
carinho
Ich
brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Lass
uns
neu
beginnen
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
erwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
mein
Schatz
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
einsam,
so
allein
Precisando
de
carinho
Ich
brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Lass
uns
neu
beginnen
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
I
want
so
glad
to
kiss
you
Ich
möchte
dich
so
gern
küssen
Get
lost
to
desire
with
you
Mit
dir
in
der
Begierde
verloren
gehen
With
you
have
my
life
Bei
dir
ist
mein
Leben
Come
my
love
Komm,
meine
Liebe
Im
so
sad,
so
alone
Ich
bin
so
traurig,
so
allein
Im
begging
to
hold
you
love
Ich
flehe
darum,
dich
zu
halten
Lets
low,
one
more
time
Lass
uns
noch
einmal
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Silva De Assis, Helio Ricardo Da Silva, Mauro Macedo Costa Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.