Grupo Revelação - Agora Viu Que Perdeu e Chora / Mulher Não Manda em Homem (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский




Agora Viu Que Perdeu e Chora / Mulher Não Manda em Homem (Ao Vivo)
Now You See You Lost and Cry / Woman Doesn't Rule Over Man (Live)
Eu te avisei pra gente não brigar
I warned you, let's not fight
Que tanta dor iria machucar
So much pain would only hurt
Eu avisei que a gente tava mal
I warned you we were unwell
Doce paixão que tornou sem sal
Sweet passion turned bland and stale
Eu te falei que iria sufocar
I told you I would suffocate
Mas teu rancor não me ouviu falar
But your resentment wouldn't listen
Não tem espaço pra você e eu
There's no space for you and me
Agora que viu que me perdeu e chora
Now you see you lost me and you cry
Chora, chora, chora
Cry, cry, cry
Eu te avisei que a vida é um jardim
I warned you life is a garden
E toda flor precisa de emoção
And every flower needs emotion
Eu te falei que o amor que havia em mim
I told you the love I had within
Era bem forte mas caiu no chão
Was very strong but fell to the ground
Eu te falei que estava assim, assim
I told you I was like this, like this
Ficou sem graça, ficou tão ruim
It lost its grace, became so grim
Você fez tantas que enlouqueceu
You did so much that drove you mad
Agora que viu que me perdeu e chora
Now you see you lost me and you cry
Chora, chora, chora
Cry, cry, cry
Chora porquê a dor dói de verdade
Cry because the pain truly hurts
Chora toda dor de uma saudade
Cry all the pain of longing
Chora e pede ajuda do céu
Cry and ask for help from the sky
Chora e jura que não mereceu
Cry and swear you didn't deserve
Que amargou o fel da solidão
To taste the bitterness of loneliness
E não valeu, não não
And it wasn't worth it, no, no
Diz em vão que se arrependeu
Say in vain that you regret
Que não vive sem um beijo meu
That you can't live without my kiss
É tarde demais
It's too late
Agora viu que me perdeu e chora
Now you see you lost me and you cry
(Chora, chora, chora, chora)
(Cry, cry, cry, cry)
Lamento em te dizer
I'm sorry to tell you
Que o sonho acabou sozinho
That the dream ended alone
E se aprende a viver
And see if you learn to live
Bem longe do meu caminho
Far away from my path
Lamento em te dizer
I'm sorry to tell you
Que o sonho acabou sozinho
That the dream ended alone
E se aprende a viver
And see if you learn to live
Bem longe do meu caminho
Far away from my path
Lamento em te dizer
I'm sorry to tell you
Que o sonho acabou sozinho
That the dream ended alone
E se aprende a viver
And see if you learn to live
Chora, chora, chora, chora
Cry, cry, cry, cry
Agora que eu não vou
Now that I won't go
Agora que eu não vou
Now that I won't go
Pra casa descansar
Home to rest
Mulher não manda em homem e você quer me mandar
Woman doesn't rule over man and you want to rule me
Mulher não manda em homem e você quer me mandar
Woman doesn't rule over man and you want to rule me
Com tanta roupa suja em casa você vive atrás de mim
With so much laundry at home you keep chasing after me
Mulher foi feita para o tanque
Woman was made for the washing
Homem para o botiquim
Man for the bar
Homem para o botiquim
Man for the bar
se não me amolapara com isso mulhereu bebo em casaou aonde eu bem quiser
See if you don't bother me with that woman I drink at home or wherever I want
Não vem com essa
Don't come with that
De querer vir me buscar
Of wanting to come get me
Agora mesmo é que eu não vou
Now I really won't go
Pra casa descansar
Home to rest
Agora mesmo é que eu não voupra casa descansar
Now I really won't go home to rest
Deixa eu beber em paz Ô.
Let me drink in peace Oh.
Mulher bis
Woman bis
Deixa eu beber em paz
Let me drink in peace
Agora é que eu não voupra casa descansar...
Now I won't go home to rest...
Mulher não manda em homem e você quer me mandar
Woman doesn't rule over man and you want to rule me
Mulher não manda em homem e você quer me mandar
Woman doesn't rule over man and you want to rule me
Com tanta roupa suja em casavocê vive atrás de mim
With so much laundry at home you keep chasing after me
Mulher foi feita para o tanque
Woman was made for the washing
Homem para o botequim
Man for the bar
Homem para o botequim
Man for the bar
em casa
There at home
Tem tanta coisa pra fazer
There's so much to do
Conseguiu me aborrecer
You managed to annoy me
Vindo aqui me buscar
Coming here to get me
Não adianta me dizer tanta besteira fala, fala faladeira mas eu não vou descansar
It's no use telling me so much nonsense talk, talk talkative but I won't rest
Deixa eu beber em paz Ô...
Let me drink in peace Oh...
Mulher
Woman
Deixa eu beber em paz
Let me drink in peace






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.