Grupo Revelação - Bomba Relógio - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009 - перевод текста песни на английский




Bomba Relógio - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Clock Bomb - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Não convêm me abordar
Don't try to hit on me
Me pedi pra ficar
You've asked me to stay
Não faz bem apostar
It'll do no good to bet
Desse jeito não vai me ganhar
You can't win me over that way
Eu prefiro evitar
I prefer to avoid it
O desejo é normal
The desire is normal
O teu jeito de amar
The way you love
Não faz parte do meu ideal
Isn't part of my ideal
Você é uma bomba relógio querendo carinho
You are a clock bomb yearning for affection
O teu corpo atenta não vou desviar meu caminho
Your enticing body won't lead me astray
Você quer pular no miolo matar a vontade
You want to jump into the game, fulfilling your desire
Colocando em risco a nossa amizade
Putting our friendship at risk
Curiosidade não vai me pegar
Curiosity won't get me
Você é uma bomba relógio querendo carinho
You are a clock bomb yearning for affection
O teu corpo atenta não vou desviar meu caminho
Your enticing body won't lead me astray
Você quer pular no miolo matar a vontade
You want to jump into the game, fulfilling your desire
Colocando em risco a nossa amizade
Putting our friendship at risk
Curiosidade não vai me pegar
Curiosity won't get me
Totalmente dependente das loucuras do prazer
Completely dependent on the madness of pleasure
Um amor inconsequente pode por tudo a perder
A reckless love could ruin everything
Não to sendo prepotente, mas preciso te dizer
I'm not being arrogant, but I need to tell you
O meu coração não mente a gente não tem nada haver
My heart doesn't lie, we have nothing in common
Totalmente dependente das loucuras do prazer
Completely dependent on the madness of pleasure
Um amor inconsequente pode por tudo a perder
A reckless love could ruin everything
Não to sendo prepotente, mas preciso te dizer
I'm not being arrogant, but I need to tell you
O meu coração não mente a gente não tem nada haver
My heart doesn't lie, we have nothing in common
Não convêm me abordar
Don't try to hit on me
Me pedi pra ficar
You've asked me to stay
Não faz bem apostar
It'll do no good to bet
Desse jeito não vai me ganhar
You can't win me over that way
Eu prefiro evitar
I prefer to avoid it
O desejo é normal
The desire is normal
O seu jeito de amar
The way you love
Não faz parte do meu ideal
Isn't part of my ideal
Você é uma bomba relógio querendo carinho
You are a clock bomb yearning for affection
O teu corpo atenta não vou desviar meu caminho
Your enticing body won't lead me astray
Você quer pular no miolo matar a vontade
You want to jump into the game, fulfilling your desire
Colocando em risco a nossa amizade
Putting our friendship at risk
Curiosidade não vai me pegar
Curiosity won't get me
Você é uma bomba relógio querendo carinho
You are a clock bomb yearning for affection
O teu corpo atenta não vou desviar meu caminho
Your enticing body won't lead me astray
Você quer pular no miolo matar a vontade
You want to jump into the game, fulfilling your desire
Colocando em risco a nossa amizade
Putting our friendship at risk
Curiosidade não vai me pegar
Curiosity won't get me
Totalmente dependente das loucuras do prazer
Completely dependent on the madness of pleasure
Um amor inconsequente pode por tudo a perder
A reckless love could ruin everything
Não to sendo prepotente, mas preciso te dizer
I'm not being arrogant, but I need to tell you
O meu coração não mente a gente não tem nada haver
My heart doesn't lie, we have nothing in common
Totalmente dependente das loucuras do prazer
Completely dependent on the madness of pleasure
Um amor inconsequente pode por tudo a perder
A reckless love could ruin everything
Não to sendo prepotente, mas preciso te dizer
I'm not being arrogant, but I need to tell you
O meu coração não mente a gente não tem nada haver
My heart doesn't lie, we have nothing in common
Sincesamente, você é bonita, boa
Honestly, you're beautiful, nice
Mas é uma bomba relógio
But you're a clock bomb
Eu não vou pular nesse miolo
I'm not going to jump into that game





Авторы: Gisleno Rodrigues De Alencar Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.