Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coladinho - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Coladinho - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brasilien/2009
Eu
catuquei
teu
sono,
sonho
de
amor
Ich
stupste
deinen
Schlaf
an,
Liebestraum
Me
apaixonei
de
vez,
te
amei
demais
Ich
verliebte
mich
endgültig,
liebte
dich
zu
sehr
E
me
joguei
aos
teus
pés
Und
warf
mich
dir
zu
Füßen
Eu
sei
que
tanto
fiz
pra
te
fazer
feliz
Ich
weiß,
ich
tat
so
viel,
um
dich
glücklich
zu
machen
Mas
teu
amor
não
foi
e
nem
será
Aber
deine
Liebe
war
nicht
und
wird
niemals
sein
Completamente
meu,
jamais
foi
meu
Vollständig
mein,
war
niemals
mein
Você
gostou
de
mim
Du
mochtest
mich
E
finge
me
amar,
eu
finjo
acreditar
Und
tust
so,
als
ob
du
mich
liebst,
ich
tue
so,
als
ob
ich
es
glaube
Não
me
acorde
desse
sonho
lindo
Weck
mich
nicht
aus
diesem
schönen
Traum
Sonhando,
eu
vou
poder
te
amar
em
paz
Träumend
werde
ich
dich
in
Frieden
lieben
können
Coladinho,
agarradinho,
bem
juntinho
de
você
Ganz
nah,
angekuschelt,
ganz
dicht
bei
dir
Me
beije
e
não
me
deixe
nunca
mais,
nunca
mais
Küss
mich
und
verlass
mich
nie
mehr,
nie
mehr
Você
merece
todo
o
meu
carinho
Du
verdienst
meine
ganze
Zärtlichkeit
Seu
jeitinho
enlouquece
o
coração
Deine
Art
macht
das
Herz
verrückt
Coladinho,
agarradinho,
bem
juntinho
de
você
Ganz
nah,
angekuschelt,
ganz
dicht
bei
dir
Você
me
dá
prazer
e
emoção,
emoção
Du
gibst
mir
Lust
und
Emotion,
Emotion
Não
me
acorde
desse
sonho
lindo
Weck
mich
nicht
aus
diesem
schönen
Traum
Sonhando,
eu
vou
poder
te
amar
em
paz
Träumend
werde
ich
dich
in
Frieden
lieben
können
Coladinho,
agarradinho,
bem
juntinho
de
você
Ganz
nah,
angekuschelt,
ganz
dicht
bei
dir
Me
beije,
me
beije
e
não
me
deixe
nunca
mais,
nunca
mais
Küss
mich,
küss
mich
und
verlass
mich
nie
mehr,
nie
mehr
Você
merece
todo
o
meu
carinho
Du
verdienst
meine
ganze
Zärtlichkeit
Seu
jeitinho
enlouquece
o
coração
Deine
Art
macht
das
Herz
verrückt
Coladinho,
agarradinho,
bem
juntinho
de
você
Ganz
nah,
angekuschelt,
ganz
dicht
bei
dir
Você
me
dá
prazer
e
emoção
Du
gibst
mir
Lust
und
Emotion
Eu
catuquei
teu
sono,
sonho
de
amor
Ich
stupste
deinen
Schlaf
an,
Liebestraum
Me
apaixonei
de
vez,
te
amei
demais
Ich
verliebte
mich
endgültig,
liebte
dich
zu
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo Barcellos Da Silva, Paulo Ricardo Carvalho Rodrigues
1
Pai - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
2
Sou Bamba, Sou Do Samba - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
3
Não Mete Essa - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
4
Se Eu Tivesse O Poder - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
5
Greve De Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
6
Saudade Do Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
7
Vou Te Procurar - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
8
Trilha Do Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
9
Novos Tempos / Primeira Estrela / Só Me Dá Prazer - Medley/Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
10
Prazer Do Meu Amor - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
11
Coladinho - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
12
Aventureiro / Velocidade Da Luz - Medley/Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
13
Amor Sem Fim - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
14
Casal Perfeito - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
15
Além Do Normal - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
16
Bomba Relógio - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
17
O X Da Questão - Live At Morro da Urca, Rio de Janeiro (RJ), Brazil/2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.