Текст и перевод песни Grupo Revelação - Eu Vou Cuidar de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Cuidar de Mim
I'll Take Care of Myself
Já
estou
cansado
de
ouvir
o
teu
lamento
I'm
already
tired
of
listening
to
your
laments
Vou
dar
um
tempo
I
will
give
myself
some
time
Não
vou
ficar
nos
braços
dessa
dor
I
won't
stay
in
the
arms
of
this
pain
O
nosso
romance
está
virando
sofrimento
Our
romance
is
turning
into
suffering
Vou
dar
um
tempo
I
will
give
myself
some
time
E
aprender
a
me
dar
valor
And
I
will
learn
to
value
myself
Teu
sentimento
não
quer
me
corresponder
Your
feelings
don't
want
to
reciprocate
mine
Já
fiz
de
tudo
pra
reconquistar
você
I've
done
everything
to
win
you
back
Te
procuro
e
só
encontro
a
solidão
I
look
for
you
and
only
find
loneliness
Estou
vivendo
de
ilusão
I'm
living
in
an
illusion
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Juro
te
esquecer,
eu
vou
tentar
I
swear
to
forget
about
you,
I
will
try
Cansei,
não
deu,
é
o
fim
I'm
tired,
it's
no
good,
it's
over
Dá
pra
ver
na
luz
do
teu
olhar
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes
Que
minha
paixão
não
tem
lugar
The
love
I
have
for
you
has
no
place
Eu
vou
cuidar
de
mim
I
will
take
care
of
myself
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Juro
te
esquecer,
eu
vou
tentar
I
swear
to
forget
about
you,
I
will
try
Cansei,
não
deu,
é
o
fim
I'm
tired,
it's
no
good,
it's
over
Dá
pra
ver
na
luz
do
teu
olhar
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes
Que
minha
paixão
não
tem
lugar
The
love
I
have
for
you
has
no
place
Eu
vou
cuidar
de
mim
I
will
take
care
of
myself
Já
estou
cansado
de
ouvir
o
teu
lamento
I'm
already
tired
of
listening
to
your
laments
Vou
dar
um
tempo
I
will
give
myself
some
time
Não
vou
ficar
nos
braços
dessa
dor
I
won't
stay
in
the
arms
of
this
pain
O
nosso
romance
está
virando
sofrimento
Our
romance
is
turning
into
suffering
Vou
dar
um
tempo
I
will
give
myself
some
time
E
aprender
a
me
dar
valor
And
I
will
learn
to
value
myself
Teu
sentimento
não
quer
me
corresponder
Your
feelings
don't
want
to
reciprocate
mine
Já
fiz
de
tudo
pra
reconquistar
você
I've
done
everything
to
win
you
back
Te
procuro
e
só
encontro
a
solidão
I
look
for
you
and
only
find
loneliness
Estou
vivendo
de
ilusão
I'm
living
in
an
illusion
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Juro
te
esquecer,
eu
vou
tentar
I
swear
to
forget
about
you,
I
will
try
Cansei,
não
deu,
é
o
fim
I'm
tired,
it's
no
good,
it's
over
Dá
pra
ver
na
luz
do
teu
olhar
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes
Que
minha
paixão
não
tem
lugar
The
love
I
have
for
you
has
no
place
Eu
vou
cuidar
de
mim
I
will
take
care
of
myself
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Juro
te
esquecer,
eu
vou
tentar
I
swear
to
forget
about
you,
I
will
try
Cansei,
não
deu,
é
o
fim
I'm
tired,
it's
no
good,
it's
over
Dá
pra
ver
na
luz
do
teu
olhar
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes
Que
minha
paixão
não
tem
lugar
The
love
I
have
for
you
has
no
place
Eu
vou
cuidar
de
mim
I
will
take
care
of
myself
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Eu
quero
alguém
pra
me
amar
I
want
someone
to
love
me
Juro
te
esquecer,
eu
vou
tentar
I
swear
to
forget
about
you,
I
will
try
Cansei,
não
deu,
é
o
fim
(É
o
fim)
I'm
tired,
it's
no
good,
it's
over
(It's
over)
Dá
pra
ver
na
luz
do
teu
olhar
I
can
see
in
the
light
of
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis, Ze Domingos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.