Текст и перевод песни Grupo Revelação - Feito a Luz do Alvorecer
Olhando
o
seu
olhar
Глядя
на
ваш
взгляд
Eu
me
apaixonei
Я
влюбился
Comecei
a
sonhar
Я
начал
мечтать
Sonhando,
te
amei
Мечтаю,
тебя
любил
Senti
uma
sensação
Я
почувствовал
Que
nunca
imaginei
Что
никогда
не
думал,
Como
eu
te
desejei
Как
я
тебя
хотела,
Vi
seu
corpo
no
meu
corpo
Я
видел
его
тело
на
моем
теле
Transbordando
de
emoção
Переполненная
эмоциями
Feito
a
luz
do
alvorecer
Сделано
в
свет
рассвета
Viajando
na
emoção
Путешествуя
на
эмоции
É
você,
o
sonho
além
do
prazer
Ты,
мечта,
кроме
радости
Muito
mais
que
o
meu
querer
Гораздо
больше,
чем
моя
хотеть
Minha
felicidade
Мое
счастье
Vem,
amor
Приходит,
любовь
E
aquece
o
meu
viver
И
согревает
мое
жить
Não
me
deixa
enlouquecer
Не
дай
мне
сойти
с
ума
Me
ama
de
verdade
Мне
искренне
любит
É
você,
o
sonho
além
do
prazer
Ты,
мечта,
кроме
радости
Muito
mais
que
o
meu
querer
Гораздо
больше,
чем
моя
хотеть
Minha
felicidade
Мое
счастье
Vem,
amor
Приходит,
любовь
E
aquece
o
meu
viver
И
согревает
мое
жить
Não
me
deixa
enlouquecer
Не
дай
мне
сойти
с
ума
Me
ama
de
verdade
Мне
искренне
любит
Olhando
o
seu
olhar
Глядя
на
ваш
взгляд
Eu
me
apaixonei
Я
влюбился
Comecei
a
sonhar
Я
начал
мечтать
Sonhando,
te
amei
Мечтаю,
тебя
любил
Senti
uma
sensação
Я
почувствовал
Que
nunca
imaginei
Что
никогда
не
думал,
Como
eu
te
desejei
Как
я
тебя
хотела,
Vi
seu
corpo
no
meu
corpo
Я
видел
его
тело
на
моем
теле
Transbordando
de
emoção
Переполненная
эмоциями
Feito
a
luz
do
alvorecer
Сделано
в
свет
рассвета
Viajando
na
emoção
Путешествуя
на
эмоции
É
você,
o
sonho
além
do
prazer
Ты,
мечта,
кроме
радости
Muito
mais
que
o
meu
querer
Гораздо
больше,
чем
моя
хотеть
Minha
felicidade
Мое
счастье
Vem,
amor
Приходит,
любовь
E
aquece
o
meu
viver
И
согревает
мое
жить
Não
me
deixa
enlouquecer
Не
дай
мне
сойти
с
ума
Me
ama
de
verdade
Мне
искренне
любит
É
você,
o
sonho
além
do
prazer
Ты,
мечта,
кроме
радости
Muito
mais
que
o
meu
querer
Гораздо
больше,
чем
моя
хотеть
Minha
felicidade
Мое
счастье
Vem,
amor
Приходит,
любовь
E
aquece
o
meu
viver
И
согревает
мое
жить
Não
me
deixa
enlouquecer
Не
дай
мне
сойти
с
ума
Me
ama
de
verdade
Мне
искренне
любит
É
você,
o
sonho
além
do
prazer
Ты,
мечта,
кроме
радости
Muito
mais
que
o
meu
querer
Гораздо
больше,
чем
моя
хотеть
Minha
felicidade
Мое
счастье
Vem,
amor
Приходит,
любовь
E
aquece
o
meu
viver
И
согревает
мое
жить
Não
me
deixa
enlouquecer
Не
дай
мне
сойти
с
ума
Me
ama
de
verdade
Мне
искренне
любит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis, Sergio Rufino Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.