Текст и перевод песни Grupo Revelação - Grades Do Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grades Do Coração
Grades Do Coração
Muita
calma
nessa
hora
Very
calm
at
this
time
Quando
eu
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Me
encantei
com
o
seu
jeitinho
de
ser
I
loved
your
way
of
being
Seu
olhar
tão
lindo
me
fez
viajar
Your
beautiful
look
made
me
travel
Vi
no
seu
sorriso
imenso
mar
I
saw
in
your
smile
a
huge
sea
Fiz
uma
canção
pra
nunca
esquecer
I
made
a
song
to
never
forget
O
momento
em
que
eu
conheci
você
The
moment
I
met
you
Era
uma
linda
noite
de
verão
It
was
a
beautiful
summer
night
Você
despertou
minha
emoção
You
aroused
my
emotion
Passei
a
minha
vida
a
procurar
I
spent
my
life
searching
Alguém
que
eu
pudesse
entregar
Someone
I
could
deliver
A
chave
para
abrir
meu
coração
The
key
to
opening
my
heart
Tirar
de
vez
do
peito
a
solidão
Get
the
loneliness
out
of
your
chest
Já
tentei,
não
dá
pra
esconder
I've
tried,
you
can't
hide
it
O
amor
que
sinto
por
você
The
love
I
feel
for
you
É
luz,
desejo,
encanto
e
sedução
It
is
light,
desire,
charm
and
seduction
Ardente
como
a
fúria
de
um
vulcão
Burning
like
the
fury
of
a
volcano
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
Sem
querer
eu
te
prendi
Unintentionally
I
arrested
you
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
Sem
querer
eu
te
prendi
Unintentionally
I
arrested
you
Quando
eu
te
vi
pela
primeira
vez
When
I
first
saw
you
Me
encantei
com
o
seu
jeitinho
de
ser
I
loved
your
way
of
being
Seu
olhar
tão
lindo
me
fez
viajar
Your
beautiful
look
made
me
travel
Vi
no
seu
sorriso
imenso
mar
I
saw
in
your
smile
a
huge
sea
Fiz
uma
canção
pra
nunca
esquecer
I
made
a
song
to
never
forget
O
momento
que
eu
conheci
você
The
moment
I
met
you
Era
uma
linda
noite
de
verão
It
was
a
beautiful
summer
night
Você
despertou
minha
emoção
You
aroused
my
emotion
Passei
a
minha
vida
a
procurar
I
spent
my
life
searching
Alguém
que
eu
pudesse
entregar
Someone
I
could
deliver
A
chave
para
abrir
meu
coração
The
key
to
opening
my
heart
Tirar
de
vez
do
peito
a
solidão
Get
the
loneliness
out
of
your
chest
Já
tentei,
não
dá
pra
esconder
I've
tried,
you
can't
hide
it
O
amor
que
sinto
por
você
The
love
I
feel
for
you
É
luz,
desejo,
encanto
e
sedução
It
is
light,
desire,
charm
and
seduction
Ardente
como
a
fúria
de
um
vulcão
Burning
like
the
fury
of
a
volcano
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
Sem
querer
eu
te
prendi
Unintentionally
I
arrested
you
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
Sem
querer
eu
te
prendi
Unintentionally
I
arrested
you
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
Sem
querer
eu
te
prendi
Unintentionally
I
arrested
you
A
paixão
me
pegou
Passion
got
me
Tentei
escapar,
não
consegui
I
tried
to
escape,
I
couldn't
Nas
grades
do
meu
coração
In
the
bars
of
my
heart
(Sem
querer
eu
te
prendi)
(Unintentionally
I
arrested
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURO MACEDO MAURO JR., ALEXANDRE SILVA XANDE DE PILARES, JOAO JOAO CARLOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.