Текст и перевод песни Grupo Revelação - Novos Tempós / Primeira Estrela / Só Me Dá Prazer (Medley Live)
O
ar
que
se
respira
agora
inspira
novos
tempos
Воздух,
которым
вы
дышите
теперь
вдохновляет
новые
времена
Os
sonhos
meus
e
os
teus
decoram
nosso
apartamento
Мечты
мои
и
твои
украшают
наши
квартиры
Lá
fora
a
sorte
entrando
enquanto
aqui
Там
повезло,
поступающих
в
то
время
как
здесь
Reflete
a
lua
em
nossa
cama
Отражение
луны
в
нашей
кровати
E
a
vida
segue
assim
И
жизнь
именно
так
Tão
docemente
vista
da
sacada
da
varanda
Так
сладко,
вид
с
балкона
балкон
Eterna,
plena,
adormecida
sobre
as
ondas
Вечной,
полной,
спящая
на
волнах
E
eu
vizinho
de
uma
estrela
И
я
сосед
звезды
Adoro
vê-la
iluminando
o
meu
pedaço
Я
люблю
видеть
ее
освещая
мой
кусок
Foi
Deus
quem
me
mandou
seguir
seus
passos
Аллах
есть
тот,
кто
велел
мне
следовать
по
его
стопам
Pensando
bem,
a
lua
tem
seus
traços
Кстати,
луна
имеет
свои
черты
E
o
céu
desaba
em
nosso
corbertor
И
небо
рушится
на
нашем
corbertor
Esse
é
nosso
amor,
(Esse
é
o
nosso
amor)
Эта
наша
любовь,
Эта
наша
любовь)
Esse
é
nosso
amor
Это-наша
любовь
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
(Brincar
de
amor)
Играть
в
любовь,
Играть
в
любовь)
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
Играть
в
любовь
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
Играть
в
любовь
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
Играть
в
любовь
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
(Brincar
de
amor)
Играть
в
любовь,
Играть
в
любовь)
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
Играть
в
любовь
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
(Brincar
de
amor)
Играть
в
любовь,
Играть
в
любовь)
Lençol
de
fogo
no
frio
Простыня
из
огня
в
холод
A
porta
aberta
pro
cio
Дверь
открыта,
pro
cio
Brincar
de
amor
Играть
в
любовь
Um
dia
eu
saí,
pus
o
pé
nessa
estrada
В
один
прекрасный
день
я
вышел,
я
положила
ноги
на
этой
дороге
Teu
coração
foi
meu
guia
Твое
сердце
было
моим
гидом
Enquanto
ensinava,
aprendia
В
то
время
как
он
учил
их,
учился
Todas
as
formas
de
amar
Все
формы
любить
Vivi
de
aventura,
perdi
tanto
tempo
Жил
приключений,
я
потерял
так
много
времени
Todas
pensei
que
eu
podia
Все
думал,
что
я
мог
Se
era
paixão,
não
sabia
Если
это
была
страсть,
не
знал
Quando
cansei,
fui
morar
Когда
устал,
пошел
жить
Na
primeira
estrela
do
céu
В
первой
звезды
неба
Só
então
foi
que
eu
pude
enxergar
Только
тогда
я
был,
что
я
мог
видеть
Que
a
primeira
estrela
do
céu
Что
первая
звезда
с
неба
Estava
em
casa,
eu
podia
tocar
Был
дома,
я
мог
коснуться
Se
eu
te
magoei,
amor
Если
я
тебе
несправедлив
к
вам,
любовь
Ah,
perdoa
meu
amor
Ах,
прости,
моя
любовь
Ah,
se
eu
te
magoei,
amor
Ах,
если
я
тебе
несправедлив
к
вам,
любовь
Ah,
perdoa
meu
amor
(Perdoa
meu
amor)
Ах,
прости,
моя
любовь
(Прости
мою
любовь)
Ah,
se
eu
te
magoei,
amor
Ах,
если
я
тебе
несправедлив
к
вам,
любовь
Ah,
perdoa
meu
amor
(Me
perdoa,
meu
amor)
Ах,
прости,
моя
любовь
(прости
Меня,
моя
любовь)
Ah,
se
eu
te
magoei,
amor
(Se
eu
te
magoei,
amor)
Ах,
если
я
тебе
несправедлив,
любви
(Если
я
тебе
несправедлив,
любовь)
Ah,
perdoa
meu
amor
(Perdoa
meu
amor,
meu
amor)
Ах,
прости,
моя
любовь
(Прости
мою
любовь,
моя
любовь)
Ah,
se
eu
te
magoei,
amor
(Meu
amor,
meu
amor,
perdoa
meu
amor,
meu
amor)
Ах,
если
я
тебе
несправедлив,
любовь
(Моя
любовь,
моя
любовь,
прости
моя
любовь,
моя
любовь)
Ah,
perdoa
meu
amor
Ах,
прости,
моя
любовь
Tanto
tempo
a
gente
não
ficava
tão
contente
Столько
времени
ты
не
был
так
рад
A
felicidade
andou
brigada
com
a
gente
Счастье
ходил
бригада
с
нами
Nada
nesse
mundo
abalou
nosso
amor
Ничего
в
этом
мире
потрясли
нашу
любовь
Só
Deus
sabe
o
que
a
gente
passou
Только
Бог
знает,
что
мы
прошли
Por
tanta
maldade,
nós
brigamos
sem
querer
Почему
так
много
злобы,
мы
спорим,
не
желая
Pra
falar
verdade,
não
foi
briga
pra
valer
Для
того,
чтобы
говорить
правду,
и
не
было
в
драку,
чтоб
быть
Não
tive
coragem
pra
sofrer,
eu
fiquei
perdido
sem
você
У
меня
не
хватило
смелости
тебя
страдать,
я
был
потерян
без
тебя
Quando
vi
de
perto
a
solidão,
reagiu
meu
coração
Когда
я
увидел
вблизи,
одиночество,
отреагировал
на
мое
сердце
Só
me
dá
prazer
ver
tanto
desejo
em
nosso
olhar
Просто
мне
доставляет
удовольствие
видеть,
как
желание,
на
наш
взгляд,
Longe
de
você
fico
triste
só
de
imaginar
От
вас
мне
грустно,
- только
представить
Todo
amor
nasceu
pra
ser
feliz
e
a
gente
nasceu
pra
se
amar
Всем
любовь
рождается,
чтобы
быть
счастливым,
и
человек
родился,
чтобы
любить
Só
me
dá
prazer
ver
tanto
desejo
em
nosso
olhar
Просто
мне
доставляет
удовольствие
видеть,
как
желание,
на
наш
взгляд,
Longe
de
você
fico
triste
só
de
imaginar
От
вас
мне
грустно,
- только
представить
Todo
amor
nasceu
pra
ser
feliz
e
a
gente
nasceu
pra
se
amar
Всем
любовь
рождается,
чтобы
быть
счастливым,
и
человек
родился,
чтобы
любить
Só
me
dá
prazer
ver
tanto
desejo
em
nosso
olhar
Просто
мне
доставляет
удовольствие
видеть,
как
желание,
на
наш
взгляд,
Longe
de
você
fico
triste
só
de
imaginar
От
вас
мне
грустно,
- только
представить
Todo
amor
nasceu
pra
ser
feliz
e
a
gente
nasceu
pra
se
amar
Всем
любовь
рождается,
чтобы
быть
счастливым,
и
человек
родился,
чтобы
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adalto Magalha, Jorge Aragao, Xandi De Pilares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.