Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ombro Amigo
Schulter zum Anlehnen
Você
é
meu
ombro
amigo
Du
bist
meine
Schulter
zum
Anlehnen
Motivo
do
meu
sorriso
Der
Grund
für
mein
Lächeln
Você
é
meu
mundo
de
paixão,
meu
amor
Du
bist
meine
Welt
voller
Leidenschaft,
meine
Liebe
Contigo
me
realizo
Mit
dir
verwirkliche
ich
mich
Você
é
meu
paraíso
Du
bist
mein
Paradies
A
luz
que
tanto
preciso
Das
Licht,
das
ich
so
sehr
brauche
Pra
iluminar
meu
viver
Um
mein
Leben
zu
erhellen
Você
seduziu
meu
olhar
Du
hast
meinen
Blick
verführt
Atiçou
meu
desejo
Entfachtest
mein
Verlangen
Adoro
o
seu
jeito
de
amar
Ich
liebe
deine
Art
zu
lieben
O
sabor
do
teu
beijo
Den
Geschmack
deines
Kusses
Meu
sonho
bom
de
sonhar
Mein
wundervoller
Traum
zum
Träumen
Encontrei
minha
paz
Ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
Você
tem
o
dom
de
encantar
Du
hast
die
Gabe
zu
bezaubern
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
über
alles
A
felicidade,
amor
Das
Glück,
meine
Liebe
Com
você
vou
encontrar
Werden
wir
zusammen
finden
No
seu
corpo
sedutor
An
deinem
verführerischen
Körper
Quero
sempre
despertar
Möchte
ich
immer
erwachen
Perder
para
o
desamor
Zu
verlieren
durch
Lieblosigkeit
Outra
vez
nem
pensar
Nie
wieder
auch
nur
daran
denken
Enfim
expulsei
a
dor
Endlich
habe
ich
den
Schmerz
vertrieben
Vou
viver
pra
te
amar
Ich
werde
leben,
um
dich
zu
lieben
A
felicidade,
amor
Das
Glück,
meine
Liebe
Com
você
vou
encontrar
Werden
wir
zusammen
finden
No
seu
corpo
sedutor
An
deinem
verführerischen
Körper
Quero
sempre
despertar
Möchte
ich
immer
erwachen
Perder
para
o
desamor
Zu
verlieren
durch
Lieblosigkeit
Outra
vez
nem
pensar
Nie
wieder
auch
nur
daran
denken
Enfim
expulsei
a
dor
Endlich
habe
ich
den
Schmerz
vertrieben
Vou
viver...
Ich
werde
leben...
Você
é
meu
ombro
amigo
Du
bist
meine
Schulter
zum
Anlehnen
Motivo
do
meu
sorriso
Der
Grund
für
mein
Lächeln
Você
é
meu
mundo
de
paixão,
meu
amor
Du
bist
meine
Welt
voller
Leidenschaft,
meine
Liebe
Contigo
me
realizo
Mit
dir
verwirkliche
ich
mich
Você
é
meu
paraíso
Du
bist
mein
Paradies
A
luz
que
tanto
preciso
Das
Licht,
das
ich
so
sehr
brauche
Pra
iluminar
meu
viver
Um
mein
Leben
zu
erhellen
Você
seduziu
meu
olhar
Du
hast
meinen
Blick
verführt
(Me
conquistou)
(Hast
mich
erobert)
Atiçou
meu
desejo
Entfachtest
mein
Verlangen
(Com
seu
calor)
(Mit
deiner
Wärme)
Adoro
o
seu
jeito
de
amar
Ich
liebe
deine
Art
zu
lieben
(Minha
sedução)
(Meine
Verführung)
O
sabor
do
seu
beijo
Den
Geschmack
deines
Kusses
(Meu
mar
de
emoção)
(Mein
Meer
der
Gefühle)
Meu
sonho
bom
de
sonhar
Mein
wundervoller
Traum
zum
Träumen
(Seja
sempre
assim)
(Bleib
immer
so)
Encontrei
minha
paz
Ich
habe
meinen
Frieden
gefunden
(Pra
não
mais
ter
fim)
(Damit
es
nie
endet)
Você
tem
o
dom
de
encantar
Du
hast
die
Gabe
zu
bezaubern
(Te
quero
pra
mim)
(Ich
will
dich
für
mich)
Te
amo
demais
Ich
liebe
dich
über
alles
A
felicidade,
amor
Das
Glück,
meine
Liebe
Com
você
vou
encontrar
Werden
wir
zusammen
finden
No
seu
corpo
sedutor
An
deinem
verführerischen
Körper
Quero
sempre
despertar
Möchte
ich
immer
erwachen
Perder
para
o
desamor
Zu
verlieren
durch
Lieblosigkeit
Outra
vez
nem
pensar
Nie
wieder
auch
nur
daran
denken
Enfim
expulsei
a
dor
Endlich
habe
ich
den
Schmerz
vertrieben
Vou
viver
pra
te
amar
Ich
werde
leben,
um
dich
zu
lieben
A
felicidade,
amor
Das
Glück,
meine
Liebe
Com
você
vou
encontrar
Werden
wir
zusammen
finden
No
seu
corpo
sedutor
An
deinem
verführerischen
Körper
Quero
sempre
despertar
Möchte
ich
immer
erwachen
Perder
para
o
desamor
Zu
verlieren
durch
Lieblosigkeit
Outra
vez
nem
pensar
Nie
wieder
auch
nur
daran
denken
Enfim
expulsei
a
dor
Endlich
habe
ich
den
Schmerz
vertrieben
Vou
viver
pra
te
amar
Ich
werde
leben,
um
dich
zu
lieben
A
felicidade,
amor
Das
Glück,
meine
Liebe
Com
você
vou
encontrar
Werden
wir
zusammen
finden
No
seu
corpo
sedutor
An
deinem
verführerischen
Körper
Quero
sempre
despertar
Möchte
ich
immer
erwachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helinho Do Salgueiro, Mauro Jr., Xande De Pilares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.