Grupo Revelação - Pedaço de Ilusão / Trevo da Paz (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Grupo Revelação - Pedaço de Ilusão / Trevo da Paz (Ao Vivo)




Pedaço de Ilusão / Trevo da Paz (Ao Vivo)
Клочок Иллюзии / Трилистник Мира (Ao Vivo)
Ai desse amor que é meu
Ах, эта любовь, что принадлежит лишь мне,
Nem a lua no céu de me ver sorrir
Даже луна в небе не увидит моей улыбки.
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Если можно разделить, оставь немного и для меня,
Que eu nunca mais direi
И я никогда больше не скажу,
Que a vida quis assim
Что жизнь так решила.
Ai desse amor que é meu
Ах, эта любовь, что принадлежит лишь мне,
Nem a lua no céu de me ver sorrir
Даже луна в небе не увидит моей улыбки.
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Если можно разделить, оставь немного и для меня,
Que eu nunca mais direi
И я никогда больше не скажу,
Que a vida quis assim
Что жизнь так решила.
E juro que vou guardar dentro do coração
И клянусь, что сохраню в своем сердце
Os segredos da paixão
Секреты нашей страсти.
Basta um sorriso ou um aceno
Достаточно улыбки или взмаха руки,
Um abraço e teu veneno
Объятия и твоего яда,
Meu pedaço de ilusão
Мой клочок иллюзии.
Nem vou me desesperar
Я не буду отчаиваться,
Se você vem de lá, maltratada pela dor
Если ты придешь оттуда, измученная болью.
Venha, meu pecado pouco importa
Приходи, мой грех не имеет значения,
Quero é mais sentir o teu calor
Я хочу снова почувствовать твое тепло,
Desse amor
Твоей любви.
Ai desse amor que é meu
Ах, эта любовь, что принадлежит лишь мне,
Nem a lua no céu de me ver sorrir
Даже луна в небе не увидит моей улыбки.
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Если можно разделить, оставь немного и для меня,
Que eu nunca mais direi
И я никогда больше не скажу,
Que a vida quis assim
Что жизнь так решила.
Ai desse amor que é meu
Ах, эта любовь, что принадлежит лишь мне,
Nem a lua no céu de me ver sorrir
Даже луна в небе не увидит моей улыбки.
Se der pra dividir, deixa um pouco pra mim
Если можно разделить, оставь немного и для меня,
Que eu nunca mais direi
И я никогда больше не скажу,
Que a vida quis assim
Что жизнь так решила.
E juro que vou guardar dentro do coração
И клянусь, что сохраню в своем сердце
Os segredos da paixão
Секреты нашей страсти.
Basta um sorriso ou um aceno
Достаточно улыбки или взмаха руки,
Um abraço e teu veneno
Объятия и твоего яда,
Meu pedaço de ilusão
Мой клочок иллюзии.
Nem vou me desesperar
Я не буду отчаиваться,
Se você vem de lá, maltratada pela dor
Если ты придешь оттуда, измученная болью.
Venha, meu pecado pouco importa
Приходи, мой грех не имеет значения,
Quero é mais sentir o teu calor
Я хочу снова почувствовать твое тепло,
Quero é mais sentir o teu calor
Я хочу снова почувствовать твое тепло.
Não me ligou, nem disse adeus
Ты не позвонила, не попрощалась,
Nem respondeu
Не ответила.
O que eu fiz eu não sei
Что я сделал, я не знаю.
Tua paixão não tem cais
У твоей страсти больше нет пристани.
Trevo de paz
Трилистник мира,
Onde andará?
Где ты бродишь?
Não me ligou, nem disse adeus
Ты не позвонила, не попрощалась,
Nem respondeu
Не ответила.
O que eu fiz eu não sei
Что я сделал, я не знаю.
Tua paixão não tem cais
У твоей страсти больше нет пристани.
Trevo de paz
Трилистник мира,
Onde andará?
Где ты бродишь?
É hora de amar
Время любить,
É hora do amor
Время любви.
Quem sabe sonhar
Кто умеет мечтать,
O sonho chegou
Мечта сбылась.
Gatinha, meu desejo é te reconquistar
Котенок, мое желание - вернуть тебя.
Me ama, me chama
Люби меня, позови меня.
Meu filme te espera pra te revelar
Мой фильм ждет тебя, чтобы раскрыть.
É hora de amar
Время любить,
É hora do amor
Время любви.
Quem sabe sonhar
Кто умеет мечтать,
O sonho chegou
Мечта сбылась.
Gatinha, meu desejo é te reconquistar
Котенок, мое желание - вернуть тебя.
Me ama, me chama
Люби меня, позови меня.
Meu filme te espera pra te revelar
Мой фильм ждет тебя, чтобы раскрыть.
Não me ligou, nem disse adeus
Ты не позвонила, не попрощалась,
Nem respondeu
Не ответила.
O que eu fiz eu não sei
Что я сделал, я не знаю.
Tua paixão não tem cais
У твоей страсти больше нет пристани.
Trevo de paz
Трилистник мира,
Onde andará?
Где ты бродишь?
É hora de amar
Время любить,
É hora do amor
Время любви.
Quem sabe sonhar
Кто умеет мечтать,
O sonho chegou
Мечта сбылась.
Gatinha, meu desejo é te reconquistar
Котенок, мое желание - вернуть тебя.
Me ama, me chama
Люби меня, позови меня.
Meu filme te espera pra te revelar
Мой фильм ждет тебя, чтобы раскрыть.
É hora de amar
Время любить,
É hora do amor
Время любви.
Quem sabe sonhar
Кто умеет мечтать,
O sonho chegou
Мечта сбылась.
Gatinha, meu desejo é te reconquistar
Котенок, мое желание - вернуть тебя.
Me ama, me chama
Люби меня, позови меня.
Meu filme te espera pra te revelar
Мой фильм ждет тебя, чтобы раскрыть.
Gatinha, meu desejo é te reconquistar
Котенок, мое желание - вернуть тебя.
Me ama, me chama
Люби меня, позови меня.
Meu filme te espera pra te revelar
Мой фильм ждет тебя, чтобы раскрыть.





Авторы: Ademir Fogaca, Jorge Aragao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.