Текст и перевод песни Grupo Revelação - Pedaço de Mim (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedaço de Mim (Ao Vivo)
Часть меня (концертная запись)
Independentemente
do
que
sou,
prometo
amar-te
Независимо
от
того,
кто
я,
обещаю
любить
тебя,
Viver
incondicionalmente
esse
amor
é
muita
sorte
Жить
этой
безусловной
любовью
— большая
удача
для
меня.
Pra
mim
você
é
tudo
que
eu
busquei
Ты
для
меня
— всё,
что
я
искал,
Os
planos
pro
futuro
que
eu
sonhei
Все
планы
на
будущее,
о
которых
мечтал.
Eu
sinto
agora
que
eu
já
encontrei
Я
чувствую
сейчас,
что
я
уже
нашёл
это.
Pedaço
de
mim,
adormecer
contigo
sempre
do
meu
lado
Часть
меня,
засыпать
с
тобой,
всегда
рядом,
Pedaço
de
mim,
agradecer
e
enfim
ser
privilegiado
Часть
меня,
благодарить
судьбу
и
наконец
чувствовать
себя
избранным.
Pedaço
de
mim,
a
vida
sem
você
não
há
de
haver
Часть
меня,
жизни
без
тебя
не
будет,
Tal
sentimento
encantado
Такого
волшебного
чувства.
Ela
é
pedaço
de
mim
Ты
— часть
меня.
Pedaço
de
mim,
adormecer
contigo
sempre
do
meu
lado
Часть
меня,
засыпать
с
тобой,
всегда
рядом,
Pedaço
de
mim,
agradecer
e
enfim
ser
privilegiado
Часть
меня,
благодарить
судьбу
и
наконец
чувствовать
себя
избранным.
Pedaço
de
mim,
a
vida
sem
você
não
há
de
haver
Часть
меня,
жизни
без
тебя
не
будет,
Tal
sentimento
encantado
Такого
волшебного
чувства.
Independentemente
do
que
sou,
prometo
amar-te
Независимо
от
того,
кто
я,
обещаю
любить
тебя,
Viver
incondicionalmente
esse
amor
é
muita
sorte
Жить
этой
безусловной
любовью
— большая
удача
для
меня.
Pra
mim
você
é
tudo
que
eu
busquei
Ты
для
меня
— всё,
что
я
искал,
Os
planos
pro
futuro
que
eu
sonhei
Все
планы
на
будущее,
о
которых
мечтал.
Eu
sinto
agora
que
eu
já
encontrei
Я
чувствую
сейчас,
что
я
уже
нашёл
это.
Pedaço
de
mim,
adormecer
contigo
sempre
do
meu
lado
Часть
меня,
засыпать
с
тобой,
всегда
рядом,
Pedaço
de
mim,
agradecer
e
enfim
ser
privilegiado
Часть
меня,
благодарить
судьбу
и
наконец
чувствовать
себя
избранным.
Pedaço
de
mim,
a
vida
sem
você
não
há
de
haver
Часть
меня,
жизни
без
тебя
не
будет,
Tal
sentimento
encantado
Такого
волшебного
чувства.
Ela
é
pedaço
de
mim
Ты
— часть
меня.
Pedaço
de
mim,
adormecer
contigo
sempre
do
meu
lado
Часть
меня,
засыпать
с
тобой,
всегда
рядом,
Pedaço
de
mim,
agradecer
e
enfim
ser
privilegiado
Часть
меня,
благодарить
судьбу
и
наконец
чувствовать
себя
избранным.
Pedaço
de
mim,
a
vida
sem
você
não
há
de
haver
Часть
меня,
жизни
без
тебя
не
будет,
Tal
sentimento
encantado
Такого
волшебного
чувства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Claudio Picole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.